Salmi 11
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 1974 | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 'Al maestro del coro. Di Davide.' Nel Signore mi sono rifugiato, come potete dirmi: "Fuggi come un passero verso il monte"? | 1 For the leader. Of David. In the LORD I take refuge; how can you say to me, "Flee like a bird to the mountains! |
2 Ecco, gli empi tendono l'arco, aggiustano la freccia sulla corda per colpire nel buio i retti di cuore. | 2 See how the wicked string their bows, fit their arrows to the string to shoot from the shadows at the upright. |
3 Quando sono scosse le fondamenta, il giusto che cosa può fare? | 3 When foundations are being destroyed, what can the upright do?" |
4 Ma il Signore nel tempio santo, il Signore ha il trono nei cieli. I suoi occhi sono aperti sul mondo, le sue pupille scrutano ogni uomo. | 4 The LORD is in his holy temple; the LORD'S throne is in heaven. God's eyes keep careful watch; they test all peoples. |
5 Il Signore scruta giusti ed empi, egli odia chi ama la violenza. | 5 The LORD tests the good and the bad, hates those who love violence, |
6 Farà piovere sugli empi brace, fuoco e zolfo, vento bruciante toccherà loro in sorte; | 6 And rains upon the wicked fiery coals and brimstone, a scorching wind their allotted cup. |
7 Giusto è il Signore, ama le cose giuste; gli uomini retti vedranno il suo volto. | 7 The LORD is just and loves just deeds; the upright shall see his face. |