Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Salmi 11


font
BIBBIA CEI 1974GREEK BIBLE
1 'Al maestro del coro. Di Davide.'

Nel Signore mi sono rifugiato, come potete dirmi:
"Fuggi come un passero verso il monte"?
1 Εις τον πρωτον μουσικον. Ψαλμος του Δαβιδ.>> Επι τον Κυριον πεποιθα? πως λεγετε εις την ψυχην μου, Φευγε εις το ορος σας, ως πτηνον;
2 Ecco, gli empi tendono l'arco,
aggiustano la freccia sulla corda
per colpire nel buio i retti di cuore.
2 Διοτι, ιδου, οι ασεβεις ενετειναν τοξον? ητοιμασαν τα βελη αυτων επι την χορδην, δια να τοξευσωσιν εν σκοτει τους ευθεις την καρδιαν.
3 Quando sono scosse le fondamenta,
il giusto che cosa può fare?
3 Εαν τα θεμελια καταστραφωσιν, ο δικαιος τι δυναται να καμη;
4 Ma il Signore nel tempio santo,
il Signore ha il trono nei cieli.
I suoi occhi sono aperti sul mondo,
le sue pupille scrutano ogni uomo.
4 Ο Κυριος ειναι εν τω ναω τω αγιω αυτου? ο Κυριος εν τω ουρανω εχει τον θρονον αυτου? οι οφθαλμοι αυτου βλεπουσι, τα βλεφαρα αυτου εξεταζουσι, τους υιους των ανθρωπων.
5 Il Signore scruta giusti ed empi,
egli odia chi ama la violenza.
5 Ο Κυριος εξεταζει τον δικαιον? τον δε ασεβη και τον αγαπωντα την αδικιαν μισει η ψυχη αυτου.
6 Farà piovere sugli empi
brace, fuoco e zolfo,
vento bruciante toccherà loro in sorte;

6 Θελει βρεξει επι τους ασεβεις παγιδας? πυρ και θειον και ανεμοζαλη ειναι η μερις του ποτηριου αυτων.
7 Giusto è il Signore, ama le cose giuste;
gli uomini retti vedranno il suo volto.
7 Διοτι δικαιος ων ο Κυριος, αγαπα δικαιοσυνην? το προσωπον αυτου βλεπει ευθυτητα.