Salmos 38
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | DOUAI-RHEIMS |
---|---|
1 Salmo De David. En memoria. | 1 A psalm for David, for a remembrance of the sabbath. |
2 Yahveh, no me corrijas en tu enojo, en tu furor no me castigues. | 2 Rebuke me not, O Lord, in thy indignation; nor chastise me in thy wrath. |
3 Pues en mí se han clavado tus saetas, ha caído tu mano sobre mí; | 3 For thy arrows are fastened in me : and thy hand hath been strong upon me. |
4 nada intacto en mi carne por tu enojo, nada sano en mis huesos debido a mi pecado. | 4 There is no health in my flesh, because of thy wrath : there is no peace for my bones, because of my sins. |
5 Mis culpas sobrepasan mi cabeza, como un peso harto grave para mí; | 5 For my iniquities are gone over my head : and as a heavy burden are become heavy upon me. |
6 mis llagas son hedor y putridez, debido a mi locura; | 6 My sores are putrified and corrupted, because of my foolishness. |
7 encorvado, abatido totalmente, sombrío ando todo el día. | 7 I am become miserable, and am bowed down even to the end : I walked sorrowful all the day long. |
8 Están mis lomos túmidos de fiebre, nada hay sano ya en mi carne; | 8 For my loins are filled with illusions; and there is no health in my flesh. |
9 entumecido, molido totalmente, me hace rugir la convulsión del corazón. | 9 I am afflicted and humbled exceedingly : I roared with the groaning of my heart. |
10 Señor, todo mi anhelo ante tus ojos, mi gemido no se te oculta a ti. | 10 Lord, all my desire is before thee, and my groaning is not hidden from thee. |
11 Me traquetea el corazón, las fuerzas me abandonan, y la luz misma de mis ojos me falta. | 11 My heart is troubled, my strength hath left me, and the light of my eyes itself is not with me. |
12 Mis amigos y compañeros se partan de mi llaga, mis allegados a distancia se quedan; | 12 My friends and my neighbours have drawn near, and stood against me. And they that were near me stood afar off : |
13 y tienden lazos los que buscan mi alma, los que traman mi mal hablan de ruina, y todo el día andan urdiendo fraudes. | 13 And they that sought my soul used violence. And they that sought evils to me spoke vain things, and studied deceits all the day long. |
14 Mas yo como un sordo soy, no oigo, como un mudo que no abre la boca; | 14 But I, as a deaf man, heard not : and as a dumb man not opening his mouth. |
15 sí, soy como un hombre que no oye, ni tiene réplica en sus labios. | 15 And I became as a man that heareth not : and that hath no reproofs in his mouth. |
16 Que en ti, Yahveh, yo espero, tú reponderás, Señor, Dios mío. | 16 For in thee, O Lord, have I hoped : thou wilt hear me, O Lord my God. |
17 He dicho: «! No se rían de mí, no me dominen cuando mi pie resbale!». | 17 For I said: Lest at any time my enemies rejoice over me : and whilst my feet are moved, they speak great things against me. |
18 Y ahora ya estoy a punto de caída, mi tormento sin cesar está ante mí. | 18 For I am ready for scourges : and my sorrow is continually before me. |
19 Sí, mi culpa confieso, acongojado estoy por mi pecado. | 19 For I will declare my inequity : and I will think for my sin. |
20 Aumentan mis enemigos sin razón, muchos son los que sin causa me odian, | 20 But my enemies live, and are stronger that I : and they hate me wrongfully are multiplied. |
21 los que me devuelven mal por bien y me acusan cuando yo el bien busco. | 21 They that render evil for good, have detracted me, because I followed goodness. |
22 ¡No me abandones, tú, Yahveh, Dios mío, no estés lejos de mí! | 22 Forsake me not, O Lord my God : do not thou depart from me. |
23 Date prisa a auxiliarme, oh Señor, mi salvación! | 23 Attend unto my help, O Lord, the God of my salvation. |