Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Salmos 38


font
BIBLIABIBBIA MARTINI
1 Salmo De David. En memoria.
1 A Idithun, cantico di David.
Io dissi: Starò attento sopra di me per non peccare colla mia lingua. Posi un freno alla mia bocca, allorché veniva in campo contro di me il peccatore.
2 Yahveh, no me corrijas en tu enojo,
en tu furor no me castigues.
2 Ammutolii, e mi umiliai, e di cose anche buone io non parlai; e il dolor mio rincrudì.
3 Pues en mí se han clavado tus saetas,
ha caído tu mano sobre mí;
3 Si acceso dentro di me il cuor mio, e un fuoco divampò nelle mie considerazioni.
4 nada intacto en mi carne por tu enojo,
nada sano en mis huesos debido a mi pecado.
4 Dissi colla mia lingua: Signore, fammi conoscere il mio fine.
E qual sia il numero de' giorni miei, affinchè io sappia quel, che mi avanza.
5 Mis culpas sobrepasan mi cabeza,
como un peso harto grave para mí;
5 Certo, che a corta misura tu hai ridotto i miei giorni, e la mia sussistenza è come un nulla dinanzi a te. Certamente mera vanità egli è ogni uomo vivente.
6 mis llagas son hedor y putridez,
debido a mi locura;
6 Certamente l'uomo passa come ombra: e di più si conturba senza fondamento.
Tesoreggia, e non sa per chi egli metta da parte.
7 encorvado, abatido totalmente,
sombrío ando todo el día.
7 E adesso la mia espettazione qual è, se non tu, o Signore, in cui è la mia sussistenza.
8 Están mis lomos túmidos de fiebre,
nada hay sano ya en mi carne;
8 Liberami da tutte le mie iniquità: tu mi hai renduto oggetto di scherno allo stolto.
9 entumecido, molido totalmente,
me hace rugir la convulsión del corazón.
9 Ammutolii, e non apersi la mia bocca, perche opera tua ell'è questa:
10 Señor, todo mi anhelo ante tus ojos,
mi gemido no se te oculta a ti.
10 Rimuovi da me i tuoi flagelli.
11 Me traquetea el corazón, las fuerzas me abandonan,
y la luz misma de mis ojos me falta.
11 Sotto la tua mano forte io venni meno quando mi correggesti: tu per ragion dell'iniquità gastigasti l'uomo.
E l'anima di lui tacesti, che a guisa di ragno si consumasse: certamente indarno l'uom si conturba.
12 Mis amigos y compañeros se partan de mi llaga,
mis allegados a distancia se quedan;
12 Esaudisci la mia orazione, o Signore, e le mie suppliche: da udienza alle mie lagrime. Non istarti in silenzio, perocché forestiero, e pellegrino son io davanti te, come tutti i padri miei.
13 y tienden lazos los que buscan mi alma,
los que traman mi mal hablan de ruina,
y todo el día andan urdiendo fraudes.
13 Fa pausa con me, affinchè io abbia, refrigerio avanti ch'io me ne vada da un luogo, dove più non sarò.
14 Mas yo como un sordo soy, no oigo,
como un mudo que no abre la boca;
15 sí, soy como un hombre que no oye,
ni tiene réplica en sus labios.
16 Que en ti, Yahveh, yo espero,
tú reponderás, Señor, Dios mío.
17 He dicho: «! No se rían de mí,
no me dominen cuando mi pie resbale!».
18 Y ahora ya estoy a punto de caída,
mi tormento sin cesar está ante mí.
19 Sí, mi culpa confieso,
acongojado estoy por mi pecado.
20 Aumentan mis enemigos sin razón,
muchos son los que sin causa me odian,
21 los que me devuelven mal por bien
y me acusan cuando yo el bien busco.
22 ¡No me abandones, tú, Yahveh,
Dios mío, no estés lejos de mí!
23 Date prisa a auxiliarme,
oh Señor, mi salvación!