Salmi 45
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA TINTORI | SMITH VAN DYKE |
---|---|
1 (Per la fine. Dei figli di Core. Per gli arcani. Salmo). | 1 لامام المغنين على السوسن. لبني قورح. قصيدة. ترنيمة محبة. فاض قلبي بكلام صالح. متكلم انا بانشائي للملك. لساني قلم كاتب ماهر |
2 Dio è il nostro rifugio e la nostra forza, l'aiuto nelle tribolazioni, che ci hanno da ogni parte assaliti. | 2 انت ابرع جمالا من بني البشر. انسكبت النعمة على شفتيك لذلك باركك الله الى الابد. |
3 Perciò non temeremo, quand'anche fosse sconvolta la terra e i monti precipitassero nel cuore del mare. | 3 تقلد سيفك على فخذك ايها الجبار جلالك وبهاءك. |
4 Muggirono agitate le acque dei mari, tremarono dinanzi alla sua potenza i monti. | 4 وبجلالك اقتحم. اركب. من اجل الحق والدعة والبر فتريك يمينك مخاوف. |
5 Il corso d'un fiume rallegra la città di Dio, l'Altissimo ha santificato il suo Tabernacolo. | 5 نبلك المسنونة في قلب اعداء الملك. شعوب تحتك يسقطون |
6 Dio è in mezzo ad essa: non vacillerà; Dio la protegge fin dal primo albeggiare. | 6 كرسيك يا الله الى دهر الدهور. قضيب استقامة قضيب ملكك. |
7 Si turbano le nazioni, cadono i regni; Egli fa udir la sua voce e la terra trema. | 7 احببت البر وابغضت الاثم من اجل ذلك مسحك الله الهك بدهن الابتهاج اكثر من رفقائك. |
8 Il Signore degli eserciti è con noi, nostro sostegno è il Dio di Giacobbe. | 8 كل ثيابك مرّ وعود وسليخة. من قصور العاج سرّتك الاوتار. |
9 Venite, mirate le gesta del Signore, quali maraviglie fa sulla terra. | 9 بنات ملوك بين حظياتك. جعلت الملكة عن يمينك بذهب اوفير |
10 Spazza via le guerre fino all'estremo del mondo, rompendo gli archi, spezzando le armi, dando alle fiamme gli scudi. | 10 اسمعي يا بنت وانظري واميلي اذنك وانسي شعبك وبيت ابيك |
11 « Fermatevi, e riconoscete che io sono Dio, esaltato tra le nazioni, esaltato sopra la terra ». | 11 فيشتهي الملك حسنك لانه هو سيدك فاسجدي له. |
12 Il Signore degli eserciti è con noi, nostro sostegno è il Dio di Giacobbe. | 12 وبنت صور اغنى الشعوب تترضى وجهك بهدية |
13 كلها مجد ابنة الملك في خدرها. منسوجة بذهب ملابسها. | |
14 بملابس مطرّزة تحضر الى الملك. في اثرها عذارى صاحباتها. مقدمات اليك | |
15 يحضرن بفرح وابتهاج. يدخلنّ الى قصر الملك. | |
16 عوض عن آبائك يكون بنوك تقيمهم رؤساء في كل الارض. | |
17 اذكر اسمك في كل دور فدور. من اجل ذلك تحمدك الشعوب الى الدهر والابد |