Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

Salmi 45


font
BIBBIA TINTORIBIBLIA
1 (Per la fine. Dei figli di Core. Per gli arcani. Salmo).1 Del maestro de coro. Según la melodía: «Lirios..». De los
hijos de Coré. Poema. Canto de amor.
2 Dio è il nostro rifugio e la nostra forza, l'aiuto nelle tribolazioni, che ci hanno da ogni parte assaliti.2 Bulle mi corazón de palabras graciosas;
voy a recitar mi poema para un rey:
es mi lengua la pluma de un escriba veloz.
3 Perciò non temeremo, quand'anche fosse sconvolta la terra e i monti precipitassero nel cuore del mare.3 Eres hermoso, el más hermoso de los hijos de Adán,
la gracia está derramada en tus labios.
Por eso Dios te bendijo para siempre.
4 Muggirono agitate le acque dei mari, tremarono dinanzi alla sua potenza i monti.4 Ciñe tu espada a tu costado, oh bravo,
en tu gloria y tu esplendor
5 Il corso d'un fiume rallegra la città di Dio, l'Altissimo ha santificato il suo Tabernacolo.5 marcha, cabalga,
por la causa de la verdad, de la piedad, de la
justicia.
¡Tensa la cuerda en el arco, que hace terrible tu
derecha!
6 Dio è in mezzo ad essa: non vacillerà; Dio la protegge fin dal primo albeggiare.6 Agudas son tus flechas, bajo tus pies están los pueblos,
desmaya el corazón de los enemigos del rey.
7 Si turbano le nazioni, cadono i regni; Egli fa udir la sua voce e la terra trema.7 Tu trono es de Dios para siempre jamás;
un cetro de equidad, el cetro de tu reino;
8 Il Signore degli eserciti è con noi, nostro sostegno è il Dio di Giacobbe.8 tú amas la justicia y odias la impiedad.
Por eso Dios, tu Dios, te ha ungido
con óleo de alegría más que a tus compañeros;
9 Venite, mirate le gesta del Signore, quali maraviglie fa sulla terra.9 mirra y áloe y casia son todos tus vestidos.
Desde palacios de marfil laúdes te recrean.
10 Spazza via le guerre fino all'estremo del mondo, rompendo gli archi, spezzando le armi, dando alle fiamme gli scudi.10 Hijas de reyes hay entre tus preferidas;
a tu diestra una reina, con el oro de Ofir.
11 « Fermatevi, e riconoscete che io sono Dio, esaltato tra le nazioni, esaltato sopra la terra ».11 Escucha, hija, mira y pon atento oído,
olvida tu pueblo y la casa de tu padre,
12 Il Signore degli eserciti è con noi, nostro sostegno è il Dio di Giacobbe.12 y el rey se prendará de tu belleza.
El es tu Señor, ¡póstrate ante él!
13 La hija de Tiro con presentes,
y los más ricos pueblos recrearán tu semblante.
14 Toda espléndida, la hija del rey, va adentro,
con vestidos en oro recamados;
15 con sus brocados el llevada ante el rey.
Vírgenes tras ella, compañeras suyas,
donde él son introducidas;
16 entre alborozo y regocijo avanzan,
al entrar en el palacio del rey.
17 En lugar de tus padres, tendrás hijos;
príncipes los harás sobre toda la tierra.
18 ¡Logre yo hacer tu nombre memorable por todas las
generaciones,
y los pueblos te alaben por los siglos de los siglos!