Scrutatio

Giovedi, 2 maggio 2024 - Sant´ Atanasio ( Letture di oggi)

Giobbe 35


font
BIBBIA TINTORILXX
1 Poi Eliu continuò a parlare, e disse:1 υπολαβων δε ελιους λεγει
2 « Ti sembra forse d'averla pensata giusta, quando dicesti: Io son più giusto di Dio?2 τι τουτο ηγησω εν κρισει συ τις ει οτι ειπας δικαιος ειμι εναντι κυριου
3 Hai detto infatti: Quello che è giusto non ti piace, o qual vantaggio te ne viene se io pecco?3 η ερεις τι ποιησω αμαρτων
4 Io dunque risponderò alle tue parole e ai tuoi amici assieme con te.4 εγω σοι δωσω αποκρισιν και τοις τρισιν φιλοις σου
5 Alza gli occhi al cielo e mira, contempla quella volta come è più alta di te.5 αναβλεψον εις τον ουρανον και ιδε καταμαθε δε νεφη ως υψηλα απο σου
6 Se tu pecchi, qual danno gli farai? Anche moltiplicando le tue iniquità, che farai contro di lui?6 ει ημαρτες τι πραξεις ει δε και πολλα ηνομησας τι δυνασαι ποιησαι
7 E se operi con giustizia che gli dèi, che riceve egli dalla tua mano?7 επει δε ουν δικαιος ει τι δωσεις αυτω η τι εκ χειρος σου λημψεται
8 La tua empietà nuocerà ad un uomo simile a te, e la tua giustizia sarà utile al figlio dell'uomo.8 ανδρι τω ομοιω σου η ασεβεια σου και υιω ανθρωπου η δικαιοσυνη σου
9 Grideranno a motivo della moltitudine degli oppressori, si lamenteranno contro il braccio violento dei tiranni.9 απο πληθους συκοφαντουμενοι κεκραξονται βοησονται απο βραχιονος πολλων
10 Ma nessuno di essi dice: Dov'è Dio che mi ha creato, e ispira durante la notte i cantici?10 και ουκ ειπεν που εστιν ο θεος ο ποιησας με ο κατατασσων φυλακας νυκτερινας
11 Che ci fa sapere più degli animali della terra e ci fa più sapienti degli uccelli del cielo?11 ο διοριζων με απο τετραποδων γης απο δε πετεινων ουρανου
12 Allora grideranno e non li starà a sentire, a motivo della superbia dei malvagi.12 εκει κεκραξονται και ου μη εισακουση και απο υβρεως πονηρων
13 Dunque non invano Dio starà a sentire, e l'Onnipotente considererà la causa di ciascuno.13 ατοπα γαρ ου βουλεται ο κυριος ιδειν αυτος γαρ ο παντοκρατωρ ορατης εστιν
14 Anche quando tu avrai detto: Non ci guarda, esamina te stesso davanti a lui e aspettalo;14 των συντελουντων τα ανομα και σωσει με κριθητι δε εναντιον αυτου ει δυνασαι αινεσαι αυτον ως εστιν
15 perchè non è ora che mette in moto il suo furore, non ora punisce a rigore il delitto.15 και νυν οτι ουκ εστιν επισκεπτομενος οργην αυτου και ουκ εγνω παραπτωματι σφοδρα
16 Invano dunque Giobbe apre la bocca e moltiplita senza giudizio le parole ».16 και ιωβ ματαιως ανοιγει το στομα αυτου εν αγνωσια ρηματα βαρυνει