1 Allora Giobbe, ripigliando la sua parabola, aggiunse: | 1 Et Job continua à parler en ces termes: |
2 « Viva Iddio il quale ha abbandonata la mia causa, l'Onnipotente che ha immersa l'anima mia nell'amarezza. | 2 Par le Dieu vivant qui me refuse justice, par le Tout-Puissant qui m’a plongé dans la peine, |
3 Finchè avrò fiato, finché il soffio di Dio sarà nelle mie nari, | 3 tant que je pourrai respirer, gardant en mes narines le souffle de Dieu, |
4 le mie labbra nulla diranno d'ingiusto, e la mia iingua non proferirà menzogna. | 4 je ne dirai rien de mal, pas un mensonge ne sortira de ma bouche! |
5 Lungi da me il pensiero di stimarvi giusti: fino all'ultimo respiro sosterrò la mia innocenza, | 5 Jamais je ne vous donnerai raison, et jusqu’à ma mort je défendrai mon innocence. |
6 non rinunzierò alla mia giustificazione che ho incominciata; perchè il mio cuore non mi rimprovera nulla in tutta la mia vita. | 6 Je maintiens que j’ai bien agi, je n’en démords pas, je n’ai pas à rougir de ma vie! |
7 Il mio nemico sia come l'empio, il mio avversai io sia come l'iniquo. | 7 Que mon ennemi soit reconnu coupable, que mon adversaire ait le sort du méchant! |
8 E qual'è la speranza dell'ipocrita, se rapisce per avarizia e Dio non libera l'anima di lui? | 8 Que peut espérer l’impie lorsqu’il prie, lorsqu’il élève son âme vers Dieu? |
9 Forse Dio darà ascolto al suo grido, quando piomberà sopra di lui la sventura? | 9 Dieu entendra-t-il son cri lorsque le malheur viendra sur lui? |
10 O potrà egli trovar diletto nell'Onnipotente e invocare Dio in ogni tempo? | 10 Est-ce qu’il se plaisait auprès du Tout-Puissant, invoquait-il Dieu à tout moment? |
11 V'insegnerò, coll'aiuto di Dio, quel che faccia l'Onnipotente, non lo nasconderò. | 11 Voyez, je vous montre comment agit Dieu, je ne vous cache pas les manières du Tout-Puissant. |
12 Ma voi tutti già lo sapete, e allora perchè vi perdete senza ragione in vani discorsi? | 12 Vous tous vous l’avez constaté, alors, pourquoi tourner en rond sans profit? (… Sofar de Nahama prit la parole et dit:) |
13 Ecco ciò che tocca all'empio davanti a Dio, l'eredità che i violenti riceveranno dall'onnipotente. | 13 Voici le sort que Dieu réserve au coupable, l’avenir que le Puissant réserve aux oppresseurs. |
14 Se i suoi figli si moltiplicano, saran per la spada, e i suoi nipoti non saran satollati di pane. | 14 Leurs fils peuvent se multiplier, l’épée les attend, leurs descendants manqueront de pain. |
15 Quelli che di lui resteranno saran sepolti nella rovina, e le sue vedove non piangeranno. | 15 La peste emportera les survivants, et leurs veuves ne pourront pas les pleurer. |
16 Ammucchi pure come polvere l'argento, ammassi i vestimenti come fango; | 16 Le méchant peut ramasser l’argent comme poussière, mettre en tas les vêtements comme la boue, |
17 egli li preparerà, ma il giusto se li vestirà, e l'innocente distribuirà il suo argento. | 17 accumuler, oui! mais c’est un juste qui s’en habille, c’est un homme intègre qui hérite de son argent. |
18 Come tignola fabbricò la sua casa come guardiano di vigne il suo capanno. | 18 Il s’est bâti une maison, ce n’est qu’un nid, sa hutte ne vaut guère que pour un gardien. |
19 Il ricco quando s'addormenterà con sè non porterà via nulla; aprirà i suoi occhi e non troverà niente. | 19 Il s’est couché riche, c’était la dernière fois; quand il ouvre les yeux il n’est plus rien. |
20 L'indigenza lo sorprenderà come inondazione, durante la notte l'opprimerà la tempesta. | 20 Tout le jour des terreurs l’ont tourmenté: un tourbillon l’emporte durant la nuit. |
21 Un vento infuocato lo travolgerà, lo porterà via e come turbine lo spazzerà dal suo luogo. | 21 Le vent d’est le soulève: le voilà parti, il a été soufflé de là où il était. |
22 Dio lo dardeggerà senza risparmiarlo, mentre egli si sforzerà di fuggirgli di mano. | 22 Sans pitié on lui jette des pierres, il ne peut fuir devant la main qui le frappe. |
23 Sopra di lui si batteran le mani, sopra di lui si fischierà, vedendo il luogo dov'era». | 23 On applaudit à sa ruine, on le conspue partout où il va. Le mystère de la Sagesse |