SCRUTATIO

Domenica, 5 luglio 2026 - Sant´Antonio Maria Zaccaria ( Letture di oggi)

Sapienza 6


font
BIBBIA RICCIOTTIPeshitta
1 Val meglio la sapienza che la forza, de l’uomo prudente più che il robusto.1 ܫܡܥܘ ܗܟܝܠ ܡ̈ܠܟܐ ܘܐܣܬܟܠܘ ܘܝܠܦܘ ܕܝ̈ܢܐ ܕܣܘ̈ܦܝܗ̇ ܕܐܪܥܐ
2 Ascoltate adunque, o re, e intendete: imparate, o voi che giudicate i confini della terra.2 ܘܨܘܬܘ ܐܝܠܝܢ ܕܐܚܝܕܝܢ ܣܓܝ ܘܡܬܓܐܝܢ ܒܟܢܫ̈ܐ ܕܥܡ̈ܡܐ
3 Porgete orecchio, voi che dominate le folle, e vi compiacete delle masse di popoli.3 ܡܛܠ ܕܡܢ ܡܪܝܐ ܐܬܝܗܒ ܐܘܚܕܢܟܘܢ ܘܥܘܫܢܟܘܢ ܡܢ ܪܡܐ ܗܘ ܘܡܒܩܪ ܥܒ̈ܕܝܟܘܢ ܘܡܚ̈ܫܒܬܟܘܢ ܡܒܨܐ
4 Dal Signore vi fu dato il dominio e l’impero dall’Altissimo; il quale esaminerà le vostre opere e scruterà i pensieri.4 ܡܛܠ ܕܡܫܡ̈ܫܢܐ ܗܘܝܬܘܢ ܕܡܠܟܘܬܗ ܘܬܪܝܨܐܝܬ ܠܐ ܕܢܬܘܢ ܘܢܡܘܣܗ ܠܐ ܢܛܪܬܘܢ ܘܐܝܟ ܡܚܫ̈ܒܬܗ ܕܐܠܗܐ ܠܐ ܗܠܟܬܘܢ
5 Perchè, ministri del suo regno, non avete governato rettamente, nè avete osservato la legge di giustizia, nè secondo il volere di Dio avete camminato.5 ܕܚܝܠܐܝܬ ܘܒܥܓܠ ܢܩܘܡ ܥܠܝܟܘܢ ܡܛܠ ܕܕܝܢܐ ܕܚܝܠܐ ܒܪ̈ܘܪܒܢܐ ܢܗܘܐ
6 Terribile e veloce e’ piomberà su voi; chè rigorosissimo giudizio sarà fatto di quei che stanno in alto.6 ܡܠܟܐ ܓܝܪ ܡܟܝܟܐ ܩܪܝܒ ܠܪ̈ܚܡܝܢ ܘܚܝ̈ܠܬܢܐ ܚܝܠܬܢܐܝܬ ܢܫܬܐܠܘܢ
7 Al tapino invero si usa misericordia, ma i potenti saranno potentemente puniti!7 ܠܐ ܓܝܪ ܫܩܠ ܒܐ̈ܦܝܢ ܡܪܐ ܟܠ ܘܠܐ ܒܗܬ ܡܢ ܪܒܘܬܐ ܡܛܠ ܕܗܘ ܥܒܕ ܠܪܒܐ ܘܠܙܥܘܪܐ ܘܥܠ ܟܠ ܫܘܝܐܝܬ ܝܨܦ
8 Perchè non indietreggerà dinanzi a persona il Signore di tutti, nè avrà soggezione della grandezza di nessuno; chè il grande e il piccolo gli ha fatti lui e ha cura ugualmente di tutti.8 ܘܠܚܝ̈ܠܬܢܐ ܡܒܨܐ ܒܫܪܪܐ
9 Ma ai potenti sovrasta più rigoroso giudizio.9 ܠܘܬܟܘܢ ܡ̈ܠܝ ܐܘ ܛܪ̈ܘܢܐ ܕܬܐܠܦܘܢ ܚܟܡܬܐ ܘܠܐ ܬܦܠܘܢ
10 A voi pertanto, o re, [son rivolte] le mie parole, perchè impariate la sapienza e non cediate.10 ܐܝܠܝܢ ܓܝܪ ܕܪܚܡܝܢ ܚܣܝܘܬܐ ܚܣܝܐܝܬ ܢܬܚܣܘܢ ܘܐܝܠܝܢ ܕܝܠܦܝܢ ܠܗ̇ ܢܫܟܚܘܢ ܦܐܝܘܬܐ
11 Coloro infatti che osservano giustamente le cose giuste, saran giustificati, e quei che le avranno imparate, troveranno come rispondere [a propria difesa].11 ܐܬܪܓܪܓܘ ܗܟܝܠ ܠܡ̈ܠܝ ܘܪܚܡܘ ܐܢܝ̈ܢ ܘܬܬܪܕܘܢ
12 Abbiate dunque bramosia delle mie parole, amatele [e consideratele] e sarete ammaestrati.12 ܢܗܝܪܐ ܗܝ ܘܠܐ ܡܬܚܒܠܐ ܚܟܡܬܐ ܘܕܠܝܠܐܝܬ ܡܬܚܙܝܐ ܡܢ ܐܝܠܝܢ ܕܪܚܡܝܢ ܠܗ̇ ܘܡܬܚܘܝܐ ܡܢ ܐܝܠܝܢ ܕܒܥܝܢ ܠܗ̇
13 Splendida e immarcescibile è la sapienza, e facilmente scorta da coloro che l’amano, e trovata da quei che la cercano.13 ܘܡܬܓܠܝܐ ܠܐܝܠܝܢ ܕܪܓܝܢ ܠܡܒܥܝܗ̇
14 Previene [anzi] quei che là bramano, col mostrarsi loro la prima.14 ܘܠܐ ܢܠܐܐ ܐܝܢܐ ܕܡܩܕܡ ܠܘܬܗ̇ ܚܦܝܛܐܝܬ ܓܝܪ ܡܫܟܚ ܠܗ̇ ܕܩܝܡܐ ܥܠ ܬܪܥܗ
15 Chi sta su di buon mattino in cerca di lei, non avrà da faticare, chè la troverà seduta alla sua porta.15 ܕܐܢܫ ܓܝܪ ܢܬܚܫܒ ܥܠܝܗ̇ ܚܟܡܬܐ ܗܝ ܡܫܟܠܠܬܐ ܘܐܝܠܝܢ ܕܫܗܪܝܢ ܡܛܠܬܗ̇ ܒܥܓܠ ܕܠܐ ܨܦܬܐ ܢܗܘܘܢ
16 Pensare ad essa è la perfezione del senno, e chi veglia a cagion sua, presto sarà sgombro da cure.16 ܡܛܘܠ ܕܠܐܝܠܝܢ ܕܫܘܝܢ ܠܗ̇ ܗܝ ܐܬܝܐ ܣܥܪܐ ܠܗܘܢ ܘܒܫ̈ܒܝܠܐ ܡܬܚܙܝܐ ܠܗܘܢ ܘܐܡܝܢܐ ܘܒܟܠ ܡܚܫ̈ܒܢ ܐܪܥܐ ܠܗܘܢ
17 Perchè ella stessa va intorno cercando chi è degno di lei, e per le vie si mostra loro di buon grado, e in ogni [loro] divisamento si fa incontro ad essi.17 ܪܝܫ ܪܓܬܗ̇ ܓܝܪ ܩܘܫܬܐ ܘܡܪܕܘܬܐ
18 Il princìpio di essa invero, è una sincerissima brama d’istruzione,18 ܘܪܢܝܗ̇ ܕܡܪܕܘܬܐ ܚܘܒܐ ܚܘܒܐ ܕܝܢ ܢܛܪܐ ܕܢܡܘܣܗ̇ ܘܣܘܟܠܗ ܕܢܡܘܣܗ̇ ܫܪܪܐ ܕܠܐ ܡܬܚܒܠ
19 e la premura d’istruzione è amore; l'amore poi è osservanza delle sue leggi, e l'adempimento delle leggi è sicurezza d'immortalità;19 ܘܥܒ̈ܕܐ ܕܠܐ ܚܒܠܐ ܡܩܪܒܝܢ ܠܘܬ ܐܠܗܐ
20 ma l'immortalità fa esser vicini a Dio:20 ܪܓܬܐ ܓܝܪ ܕܚܟܡܬܐ ܡܣܩܐ ܠܡܠܟܘܬܐ
21 la brama pertanto della sapienza conduce al regno (eterno).21 ܐܢ ܪܓܝܢ ܐܢܬܘܢ ܠܟܘܪ̈ܣܘܬܐ ܘܠܫܒ̈ܛܐ ܕܡܠܟܘܬܐ ܐܘ ܛܪ̈ܘܢܐ ܕܥܡܐ ܝܩܪܘ ܠܚܟܡܬܐ ܕܬܡܠܟܘܢ ܠܥܠܡ
22 Se quindi vi compiacete di troni e di scettri, o dominatori di popoli, amate [e onorate] la sapienza, per regnare in eterno.22 ܡܢܐ ܗܝ ܚܟܡܬܐ ܘܐܝܟܢܐ ܗܘܬ ܐܢܐ ܐܡܪ ܘܠܐ ܐܟܣܐ ܡܢܟܘܢ ܪ̈ܐܙܐ ܘܕܡܢ ܩܕܡ ܒܪ̈ܝܬܐ ܐܥܩܒ ܘܐܣܝܡ ܓܠܝܐܝܬ ܝܕܥܬܗ̇ ܘܠܐ ܐܥܒܪ ܡܢ ܬܪܝܨܬܐ
23 Amate la luce della sapienza, voi tutti che siete a capo di popoli.23 ܘܠܐ ܐܗܠܟ ܒܚܣܡܐ ܡܛܠ ܕܗܢܐ ܠܐ ܡܫܬܘܬܦ ܒܚܟܡܬܐ
24 Cosa poi sia la sapienza e quale la sua origine, io [vi] annuncerò, nè vi nasconderò i misteri di Dio; ma dal principio della creazione andrò Investigando e porrò in luce la nozione di essa, e non dissimulerò la verità.24 ܘܣܘܓܐܗܘܢ ܕܚ̈ܟܝܡܐ ܚܝ̈ܘܗܝ ܐܢܘܢ ܕܥܠܡܐ. ܘܡܠܟܐ ܚܟܝܡܐ ܡܩܝܡ ܥܡܐ
25 Nè mi accompagnerò con l'invidia che si strugge, perchè questa non avrà parte nella sapienza.25 ܐܬܪܕܘ ܗܟܝܠ ܒܡ̈ܠܝ ܘܬܐܪܬܘܢ ܚ̈ܝܐ
26 La moltitudine de' sapienti è salvezza del mondo, e un re prudente, stabilità del popolo.
27 Lasciatevi dunque ammaestrare dalle mie parole, e ne avrete vantaggio.