Scrutatio

Sabato, 4 maggio 2024 - San Ciriaco ( Letture di oggi)

Salmi 80


font
BIBBIA RICCIOTTIEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 - Al corifeo: per la vendemmia (?). Salmo di Asaf.1 Del maestro de coro. Según la melodía de «Los lirios». Testimonio. De Asaf. Salmo.
2 Acclamate esultanti Iddio, nostro aiuto, giubilate davanti al Dio di Giacobbe!2 Escucha, Pastor de Israel,

tú que guías a José como a un rebaño;

tú que tienes el trono sobre los querubines,

3 Intonate l'inno e sonate il timpano, l'arpa soave con la cetra.3 resplandece entre Efraím, Benjamín y Manasés;

reafirma tu poder y ven a salvarnos.

4 Date fiato nel novilunio, alla tromba, nel giorno insigne della vostra solennità.4 ¡Restáuranos, Dios de los ejércitos,

que brille tu rostro y seremos salvados!

5 Perch'è una legge in Israele e un comando del Dio di Giacobbe:5 Señor, Dios de los ejércitos,

¿hasta cuándo durará tu enojo,

a pesar de las súplicas de tu pueblo?

6 una norma ne fece per Giuseppe, quando uscì dalla terra d' Egitto. Una parlata sconosciuta io odo:6 Les diste de comer un pan de lágrimas,

les hiciste beber lágrimas a raudales;

7 «Sgravai da' pesi le tue spalle: le tue mani han finito di servir con la corba.7 nos entregaste a las disputas de nuestros vecinos,

y nuestros enemigos se burlan de nosotros.

8 Nella tribolazione m'invocasti e t'ho liberato, ti risposi d'entro la fosca procella, ti misi alla prova presso l'acqua della contradizione.8 ¡Restáuranos, Señor de los ejércitos,

que brille tu rostro y seremos salvados!

9 Ascolta, o mio popolo, e t'ammonirò; o Israele, mi dessi tu ascolto!9 Tú sacaste de Egipto una vid,

expulsaste a los paganos y la plantaste;

10 Non sarà presso di te un dio novello, nè adorerai un dio straniero.10 le preparaste el terreno,

echó raíces y llenó toda la región.

11 Io sono infatti il Signore, Iddio tuo, che ti trassi fuori dalla terra d'Egitto: spalanca la tua bocca, e io la riempirò!».11 Las montañas se cubrieron con su sombra,

y los cedros más altos con sus ramas;

12 Ma non ascoltò il mio popolo la mia voce, e Israele non badò a me.12 extendió sus sarmientos hasta el mar

y sus retoños hasta el Río.

13 E gli abbandonai alla durezza del loro cuore, che si conducessero a loro capriccio.13 ¿Por qué has derribado sus cercos

para que puedan saquearla todos los que pasan?

14 Oh! se il popol mio m'avesse ascoltato, se Israele nelle mie vie avesse camminato!14 Los jabalíes del bosque la devastan

y se la comen los animales del campo.

15 Come un nulla avrei forse umiliato i suoi nemicie sui suoi avversari avrei steso la mia mano.15 Vuélvete, Dios de los ejércitos,

observa desde el cielo y mira:

ven a visitar tu vid,

16 I nemici del Signore l'avrebber piaggiato, e la sua durata sarebbe stata eterna.16 la cepa que plantó tu mano,

el retoño que tú hiciste vigoroso.

17 E l'avrei cibato di fior di frumentoe di miele [stillante] dalla roccia l'avrei saziato.17 ¡Que perezcan ante el furor de tu mirada

los que le prendieron fuego y la talaron!

18 Que tu mano sostenga al que está a tu derecha,

al hombre que tú fortaleciste,

19 y nunca nos apartaremos de ti:

devuélvenos la vida e invocaremos tu Nombre.

20 ¡Restáuranos, Señor, Dios de los ejércitos,

que brille tu rostro y seremos salvados!