Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Siracide 5


font
BIBBIA CEI 2008NEW AMERICAN BIBLE
1 Non confidare nelle tue ricchezze
e non dire: «Basto a me stesso».
1 Rely not on your wealth; say not: "I have the power."
2 Non seguire il tuo istinto e la tua forza,
assecondando le passioni del tuo cuore.
2 Rely not on your strength in following the desires of your heart.
3 Non dire: «Chi mi dominerà?»,
perché il Signore senza dubbio farà giustizia.
3 Say not: "Who can prevail against me?" for the LORD will exact the punishment.
4 Non dire: «Ho peccato, e che cosa mi è successo?»,
perché il Signore è paziente.
4 Say not: "I have sinned, yet what has befallen me?" for the LORD bides his time.
5 Non essere troppo sicuro del perdono
tanto da aggiungere peccato a peccato.
5 Of forgiveness be not overconfident, adding sin upon sin.
6 Non dire: «La sua compassione è grande;
mi perdonerà i molti peccati»,
perché presso di lui c’è misericordia e ira,
e il suo sdegno si riverserà sui peccatori.
6 Say not: "Great is his mercy; my many sins he will forgive."
7 Non aspettare a convertirti al Signore
e non rimandare di giorno in giorno,
perché improvvisa scoppierà l’ira del Signore
e al tempo del castigo sarai annientato.
7 For mercy and anger alike are with him; upon the wicked alights his wrath.
8 Non confidare in ricchezze ingiuste:
non ti gioveranno nel giorno della sventura.
8 Delay not your conversion to the LORD, put it not off from day to day;
9 Non ventilare il grano a ogni vento
e non camminare su qualsiasi sentiero:
così fa il peccatore che è bugiardo.
9 For suddenly his wrath flames forth; at the time of vengeance, you will be destroyed.
10 Sii costante nelle tue convinzioni,
e una sola sia la tua parola.
10 Rely not upon deceitful wealth, for it will be no help on the day of wrath.
11 Sii pronto nell’ascoltare
e lento nel dare una risposta.
11 Winnow not in every wind, and start not off in every direction.
12 Se conosci una cosa, rispondi al tuo prossimo;
altrimenti metti la mano sulla tua bocca.
12 Be consistent in your thoughts; steadfast be your words.
13 Nel parlare ci può essere gloria o disonore:
la lingua dell’uomo è la sua rovina.
13 Be swift to hear, but slow to answer.
14 Non procurarti la fama di maldicente
e non tendere insidie con la lingua,
poiché la vergogna è per il ladro
e una condanna severa per l’uomo bugiardo.
14 If you have the knowledge, answer your neighbor; if not, put your hand over your mouth.
15 Non sbagliare, né molto né poco,15 Honor and dishonor through talking! A man's tongue can be his downfall.
16 Be not called a detractor; use not your tongue for calumny;
17 For shame has been created for the thief, and the reproach of his neighbor for the double-tongued.