1 Adam, Seth, Enos, | 1 Adam, Seth, Enos, |
2 Cainan, Malaleel, Iared, | 2 Cainan, Malaleel, Jared, |
3 Henoch, Ma thusala, Lamech, | 3 Henoch, Mathusale, Lamech, |
4 Noe, Sem, Cham et Iapheth.
| 4 Noë, Sem, Cham, et Japtheth. |
5 Filii Iapheth: Gomer, Magog, Madai et Iavan, Thubal, Mosoch, Thiras. | 5 Filii Japheth : Gomer, et Magog, et Madai, et Javan, Thubal, Mosoch, Thiras. |
6 Porro filii Gomer: Aschenez et Riphath et Thogorma. | 6 Porro filii Gomer : Ascenez, et Riphath, et Thogorma. |
7 Filii autem Iavan: Elisa et Tharsis, Getthim et Rodanim.
| 7 Filii autem Javan : Elisa et Tharsis, Cethim et Dodanim. |
8 Filii Cham: Chus et Mesraim, Phut et Chanaan. | 8 Filii Cham : Chus, et Mesraim, et Phut, et Chanaan. |
9 Filii autem Chus: Saba et Hevila, Sabatha et Regma et Sabathacha. Porro filii Regma: Saba et Dedan. | 9 Filii autem Chus : Saba, et Hevila, Sabatha, et Regma, et Sabathacha. Porro filii Regma : Saba, et Dadan. |
10 Chus autem genuit Nemrod; iste coepit esse potens in terra. | 10 Chus autem genuit Nemrod : iste cœpit esse potens in terra. |
11 Mesraim vero genuit Ludim et Anamim et Laabim et Nephthuim, | 11 Mesraim vero genuit Ludim, et Anamim, et Laabim, et Nephtuim, |
12 Phetrusim quoque et Chasluim, de quibus egressi sunt Philisthim e Caphtorim. | 12 Phetrusim quoque, et Casluim : de quibus egressi sunt Philisthiim, et Caphtorim. |
13 Chanaan vero genuit Sidonem primogenitum, Heth, | 13 Chanaan vero genuit Sidonem primogenitum suum, Hethæum quoque, |
14 Iebusaeum quoque et Amorraeum et Gergesaeum | 14 et Jebusæum, et Amorrhæum, et Gergesæum, |
15 Hevaeumque et Aracaeum et Sinaeum, | 15 Hevæumque et Aracæum, et Sinæum. |
16 Aradium quoque et Samaraeum et Emathaeum.
| 16 Aradium quoque, et Samaræum, et Hamathæum. |
17 Filii Sem: Elam et Assur et Arphaxad et Lud et Aram. Filii autem Aram: Us et Hul et Gether et Mes. | 17 Filii Sem : Ælam, et Assur, et Arphaxad, et Lud, et Aram, et Hus, et Hul, et Gether, et Mosoch. |
18 Arphaxad autem genuit Sala, qui et ipse genuit Heber. | 18 Arphaxad autem genuit Sale, qui et ipse genuit Heber. |
19 Porro Heber nati sunt duo filii: nomen uni Phaleg, quia in diebus eius divisa est terra, et nomen fratris eius Iectan. | 19 Porro Heber nati sunt duo filii : nomen uni Phaleg, quia in diebus ejus divisa est terra ; et nomen fratris ejus Jectan. |
20 Iectan autem genuit Elmodad et Saleph et Asarmoth et Iare, | 20 Jectan autem genuit Elmodad, et Saleph, et Asarmoth, et Jare, |
21 Adoram quoque et Uzal et Decla, | 21 Adoram quoque, et Huzal, et Decla, |
22 Ebal etiam et Abimael et Saba necnon | 22 Hebal etiam, et Abimaël, et Saba, necnon |
23 et Ophir et Hevila et Iobab; omnes isti filii Iectan.
| 23 et Ophir, et Hevila, et Jobab : omnes isti filii Jectan. |
24 Sem, Arphaxad, Sala, | 24 Sem, Arphaxad, Sale, |
25 Heber, Phaleg, Reu, | 25 Heber, Phaleg, Ragau, |
26 Seruch, Nachor, Thare, | 26 Serug, Nachor, Thare, |
27 Abram: iste est Abraham.
| 27 Abram : iste est Abraham.
|
28 Filii autem Abraham: Isaac et Ismael. | 28 Filii autem Abraham, Isaac et Ismahel. |
29 Et hae generationes eorum: primogenitus Ismaelis Nabaioth et Cedar et Adbeel et Mabsam, | 29 Et hæ generationes eorum. Primogenitus Ismahelis, Nabaioth, et Cedar, et Adbeel, et Mabsam, |
30 Masma et Duma, Massa, Hadad et Thema, | 30 et Masma, et Duma, Massa, Hadad, et Thema, |
31 Iethur, Naphis, Cedma; hi sunt filii Ismaelis.
| 31 Jetur, Naphis, Cedma : hi sunt filii Ismahelis. |
32 Filii autem Ceturae concubinae Abraham, quos genuit: Zamran, Iecsan, Madan, Madian, Iesboc, Sue. Porro filii Iecsan: Saba et Dedan. Filii autem Dedan: Assurim et Latusim et Loommim. | 32 Filii autem Ceturæ concubinæ Abraham, quos genuit : Zamran, Jecsan, Madan, Madian, Jesboc, et Sue. Porro filii Jecsan : Saba, et Dadan. Filii autem Dadan : Assurim, et Latussim, et Laomim. |
33 Filii autem Madian: Epha et Opher et Henoch et Abida et Eldaa. Omnes hi filii Ceturae.
| 33 Filii autem Madian : Epha, et Epher, et Henoch, et Abida, et Eldaa : omnes hi filii Ceturæ. |
34 Generavit autem Abraham Isaac, cuius fuerunt filii Esau et Israel.
| 34 Genuit autem Abraham Isaac : cujus fuerunt filii Esau, et Israël. |
35 Filii Esau: Eliphaz, Rahuel, Iehus, Ialam, Core. | 35 Filii Esau : Eliphaz, Rahuel, Jehus, Ihelom, et Core. |
36 Filii Eliphaz: Theman, Omar, Sepho, Gatham, Cenez, Thamna, Amalec. | 36 Filii Eliphaz : Theman, Omar, Sephi, Gathan, Cenez, Thamna, Amalec. |
37 Filii Rahuel: Nahath, Zara, Samma, Meza.
| 37 Filii Rahuel : Nahath, Zara, Samma, Meza. |
38 Filii Seir: Lotan, Sobal, Sebeon, Ana, Dison, Eser, Disan. | 38 Filii Seir : Lotan, Sobal, Sebeon, Ana, Dison, Eser, Disan. |
39 Filii Lotan: Hori, Hemam; soror autem Lotan fuit Thamna. | 39 Filii Lotan : Hori, Homam. Soror autem Lotan fuit Thamna. |
40 Filii Sobal: Alvan et Manahath et Ebal et Sepho et Onam. Filii Sebeon: Aia et Ana. | 40 Filii Sobal : Alian, et Manahath, et Ebal, Sephi et Onam. Filii Sebeon : Aja et Ana. Filii Ana : Dison. |
41 Filii Ana: Dison. Filii Dison: Hemdan et Eseban et Iethran et Charran. | 41 Filii Dison : Hamram, et Heseban, et Jethran, et Charan. |
42 Filii Eser: Bilhan et Zavan et Iacan. Filii Disan: Us et Aran.
| 42 Filii Eser : Balaan, et Zavan, et Jacan. Filii Disan : Hus et Aran.
|
43 Isti sunt reges, qui imperaverunt in terra Edom, antequam esset rex super filios Israel: Bela filius Beor, et nomen civitatis eius Denaba. | 43 Isti sunt reges qui imperaverunt in terra Edom, antequam esset rex super filios Israël. Bale filius Beor : et nomen civitatis ejus, Denaba. |
44 Mortuus est autem Bela, et regnavit pro eo Iobab filius Zarae de Bosra. | 44 Mortuus est autem Bale, et regnavit pro eo Jobab filius Zare de Bosra. |
45 Cumque et Iobab fuisset mortuus, regnavit pro eo Husam de terra Themanorum. | 45 Cumque et Jobab fuisset mortuus, regnavit pro eo Husam de terra Themanorum. |
46 Obiit quoque et Husam, et regnavit pro eo Adad filius Badad, qui percussit Madian in terra Moab; et nomen civitatis eius Avith. | 46 Obiit quoque et Husam, et regnavit pro eo Adad filius Badad, qui percussit Madian in terra Moab : et nomen civitatis ejus Avith. |
47 Cumque et Adad fuisset mortuus, regnavit pro eo Semla de Masreca. | 47 Cumque et Adad fuisset mortuus, regnavit pro eo Semla de Masreca. |
48 Sed et Semla mortuus est; et regnavit pro eo Saul de Rohoboth, quae iuxta amnem sita est. | 48 Sed et Semla mortuus est, et regnavit pro eo Saul de Rohoboth, quæ juxta amnem sita est. |
49 Mortuo quoque Saul, regnavit pro eo Baalhanan filius Achobor. | 49 Mortuo quoque Saul, regnavit pro eo Balanan filius Achobor. |
50 Sed et hic mortuus est, et regnavit pro eo Adad, cuius urbis fuit nomen Phau; et appellata est uxor eius Meetabel filia Matred filiae Mezaab.
| 50 Sed et hic mortuus est, et regnavit pro eo Adad : cujus urbis nomen fuit Phau, et appellata est uxor ejus Meetabel filia Matred filiæ Mezaab.
|
51 Adad autem mortuo, duces pro regibus in Edom esse coeperunt: dux Thamna, dux Alva, dux Ietheth, | 51 Adad autem mortuo, duces pro regibus in Edom esse cœperunt : dux Thamna, dux Alva, dux Jetheth, |
52 dux Oolibama, dux Ela, dux Phinon, | 52 dux Oolibama, dux Ela, dux Phinon, |
53 dux Cenez, dux Theman, dux Mabsar, | 53 dux Cenez, dux Theman, dux Mabsar, |
54 dux Magdiel, dux Iram. Hi duces Edom.
| 54 dux Magdiel, dux Hiram : hi duces Edom. |