Salmi 139
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA TINTORI | SAGRADA BIBLIA |
---|---|
1 (Per la fine. Salmo di David), | 1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Senhor, vós me perscrutais e me conheceis, |
2 Liberami, o Signore, dall'uomo cattivo, scampami dall'uomo iniquo. | 2 sabeis tudo de mim, quando me sento ou me levanto. De longe penetrais meus pensamentos. |
3 Essi tramano iniquità nel loro cuore, tutto il giorno stanno a preparar battaglie. | 3 Quando ando e quando repouso, vós me vedes, observais todos os meus passos. |
4 Hanno aguzze le loro lingue come quella del serpente, han veleno d'aspidi sotto i loro labbri. | 4 A palavra ainda me não chegou à língua, e já, Senhor, a conheceis toda. |
5 Proteggimi, o Signore, dalla mano del peccatore; liberami dagli uomini iniqui, che tramano di farmi cadere. | 5 Vós me cercais por trás e pela frente, e estendeis sobre mim a vossa mão. |
6 I superbi hanno nascosto a mio danno il laccio, hanno steso le reti per prendermi, lungo la strada mi hanno posta la pietra d'inciampo. | 6 Conhecimento assim maravilhoso me ultrapassa, ele é tão sublime que não posso atingi-lo. |
7 Io dico al Signore: « Tu sei il mio Dio, esaudisci, Signore, la voce della mia preghiera. | 7 Para onde irei, longe de vosso Espírito? Para onde fugir, apartado de vosso olhar? |
8 Signore, Signore, mio potente salvatolo, sei tu che proteggi il mio capo nel giorno della battaglia. | 8 Se subir até os céus, ali estareis; se descer à região dos mortos, lá vos encontrareis também. |
9 O Signore, non mi lasciar cadere, contro il mio desiderio, nelle mani del peccatore: han tramato contro di me; non mi abbandonare, chè non trionfino. | 9 Se tomar as asas da aurora, se me fixar nos confins do mar, |
10 Il capo dei loro raggiri e l'affanno delle loro labbra li ricopra. | 10 é ainda vossa mão que lá me levará, e vossa destra que me sustentará. |
11 Sopra di essi piovano dei carboni, precipitali nel fuoco: non possan reggere alle miserie. | 11 Se eu dissesse: Pelo menos as trevas me ocultarão, e a noite, como se fora luz, me há de envolver. |
12 Il linguacciuto non prosperi sulla terra, l'ingiusto sia preda dei mali sino alla morte. | 12 As próprias trevas não são escuras para vós, a noite vos é transparente como o dia e a escuridão, clara como a luz. |
13 Io so che il Signore farà giustizia al bisognoso, e vendicherà i poveri. | 13 Fostes vós que plasmastes as entranhas de meu corpo, vós me tecestes no seio de minha mãe. |
14 Così i giusti celebreranno il tuo nome e gii uomini retti presso di te avranno dimora. | 14 Sede bendito por me haverdes feito de modo tão maravilhoso. Pelas vossas obras tão extraordinárias, conheceis até o fundo a minha alma. |
15 Nada de minha substância vos é oculto, quando fui formado ocultamente, quando fui tecido nas entranhas subterrâneas. | |
16 Cada uma de minhas ações vossos olhos viram, e todas elas foram escritas em vosso livro; cada dia de minha vida foi prefixado, desde antes que um só deles existisse. | |
17 Ó Deus, como são insondáveis para mim vossos desígnios! E quão imenso é o número deles! | |
18 Como contá-los? São mais numerosos que a areia do mar; se pudesse chegar ao fim, seria ainda com vossa ajuda. | |
19 Oxalá extermineis os ímpios, ó Deus, e que se apartem de mim os sanguinários! | |
20 Eles se revoltam insidiosamente contra vós, perfidamente se insurgem vossos inimigos. | |
21 Pois não hei de odiar, Senhor, aos que vos odeiam? Aos que se levantam contra vós, não hei de abominá-los? | |
22 Eu os odeio com ódio mortal, eu os tenho em conta de meus próprios inimigos. | |
23 Perscrutai-me, Senhor, para conhecer meu coração; provai-me e conhecei meus pensamentos. | |
24 Vede se ando na senda do mal, e conduzi-me pelo caminho da eternidade. |