Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 148


font
BIBBIA RICCIOTTICATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 - Alleluia! Lodate il Signore dai cieli, lodatelo lassù nell'alto.1 Alleluia. Praise the Lord from the heavens. Praise him on the heights.
2 Lodate o voi tutti, angeli suoi, lodatelo, schiere sue tutte.2 Praise him, all his Angels. Praise him, all his hosts.
3 Lodatelo, sole e luna, lodatelo, o stelle tutte lucenti.3 Praise him, sun and moon. Praise him, all stars and light.
4 Lodatelo, o cieli de' cieli, e acque tutte poste al di sopra de' cieli. Lodino il nome del Signore,4 Praise him, heavens of the heavens. And let all the waters that are above the heavens
5 perchè egli parlò e furon fatti, egli comandò e furon creati.5 praise the name of the Lord. For he spoke, and they became. He commanded, and they were created.
6 Li stabilì in eterno e ne' secoli de' secoli, una legge pose, che non passerà.6 He has stationed them in eternity, and for age after age. He has established a precept, and it will not pass away.
7 Lodate il Signore dalla terra, voi draghi e abissi tutti [del mare],7 Praise the Lord from the earth: you dragons and all deep places,
8 fuoco, grandine, neve, gelo, vento di procella, esecutor di sua parola,8 fire, hail, snow, ice, windstorms, which do his word,
9 voi monti e colline tutte, alberi fruttiferi e cedri tutti,9 mountains and all hills, fruitful trees and all cedars,
10 le fiere e tutte le bestie, rettili e uccelli pennuti,10 wild beasts and all cattle, serpents and feathered flying things,
11 voi re della terra e popoli tutti, principi e giudici tutti della terra,11 kings of the earth and all peoples, leaders and all judges of the earth,
12 giovani e verginivecchi insieme ai giovani. Lodino il nome del Signore,12 young men and virgins. Let the older men with the younger men, praise the name of the Lord.
13 perchè eccelso è il nome di lui solo.13 For his name alone is exalted.
14 La gloria di lui sorpassa il cielo e la terra, e ha inalzato la potenza del suo popolo. [Sia] un inno [in bocca] a tutti i suoi fedeli, ai figliuoli d'Israele, al popolo che gli è da presso. [Alleluia!]14 Confession of him is beyond heaven and earth, and he has exalted the horn of his people. A hymn to all his holy ones, to the sons of Israel, to a people close to him. Alleluia.