Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 148


font
BIBBIA RICCIOTTINOVA VULGATA
1 - Alleluia! Lodate il Signore dai cieli, lodatelo lassù nell'alto.1 ALLELUIA.
Laudate Dominum de caelis,
laudate eum in excelsis.
2 Lodate o voi tutti, angeli suoi, lodatelo, schiere sue tutte.2 Laudate eum, omnes angeli eius,
laudate eum, omnes virtutes eius.
3 Lodatelo, sole e luna, lodatelo, o stelle tutte lucenti.3 Laudate eum, sol et luna,
laudate eum, omnes stellae lucentes.
4 Lodatelo, o cieli de' cieli, e acque tutte poste al di sopra de' cieli. Lodino il nome del Signore,4 Laudate eum, caeli caelorum
et aquae omnes, quae super caelos sunt. -
5 perchè egli parlò e furon fatti, egli comandò e furon creati.5 Laudent nomen Domini,
quia ipse mandavit, et creata sunt;
6 Li stabilì in eterno e ne' secoli de' secoli, una legge pose, che non passerà.6 statuit ea in aeternum et in saeculum saeculi;
praeceptum posuit, et non praeteribit.
7 Lodate il Signore dalla terra, voi draghi e abissi tutti [del mare],7 Laudate Dominum de terra,
dracones et omnes abyssi,
8 fuoco, grandine, neve, gelo, vento di procella, esecutor di sua parola,8 ignis, grando, nix, fumus,
spiritus procellarum, qui facit verbum eius,
9 voi monti e colline tutte, alberi fruttiferi e cedri tutti,9 montes et omnes colles,
ligna fructifera et omnes cedri,
10 le fiere e tutte le bestie, rettili e uccelli pennuti,10 bestiae et universa pecora,
serpentes et volucres pennatae.
11 voi re della terra e popoli tutti, principi e giudici tutti della terra,11 Reges terrae et omnes populi,
principes et omnes iudices terrae,
12 giovani e verginivecchi insieme ai giovani. Lodino il nome del Signore,12 iuvenes et virgines,
senes cum iunioribus
13 perchè eccelso è il nome di lui solo.13 laudent nomen Domini,
quia exaltatum est nomen eius solius.
Magnificentia eius super caelum et terram,
14 La gloria di lui sorpassa il cielo e la terra, e ha inalzato la potenza del suo popolo. [Sia] un inno [in bocca] a tutti i suoi fedeli, ai figliuoli d'Israele, al popolo che gli è da presso. [Alleluia!]14 et exaltavit cornu populi sui.
Hymnus omnibus sanctis eius,
filiis Israel, populo, qui propinquus est ei. ALLELUIA.