Salmi 146
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| BIBBIA RICCIOTTI | Библия Синодальный перевод |
|---|---|
| 1 - Alleluia! Lodate il Signore, chè bello è l'inneggiare; al nostro Dio si dia dolce e convenevol lode. | 1 (145-1) Хвали, душа моя, Господа. |
| 2 Riedifica il Signore Gerusalemme, i dispersi d'Israele raduna. | 2 (145-2) Буду восхвалять Господа, доколе жив; буду петь Богу моему, доколе есмь. |
| 3 Egli è che risana quei che hanno il cuore infranto, e fascia le lor piaghe, | 3 (145-3) Не надейтесь на князей, на сына человеческого, в котором нет спасения. |
| 4 che conta il numero delle stelle, e a tutte dà un nome. | 4 (145-4) Выходит дух его, и он возвращается в землю свою: в тот день исчезают [все] помышления его. |
| 5 Grande è il Signore nostro e vasta la sua potenza, e della sapienza di lui non v'ha misura. | 5 (145-5) Блажен, кому помощник Бог Иаковлев, у кого надежда на Господа Бога его, |
| 6 Sostiene i miti il Signore, umilia gli empi sino a terra. | 6 (145-6) сотворившего небо и землю, море и все, что в них, вечно хранящего верность, |
| 7 Cantate al Signore un canto di lode [e di ringraziamento], inneggiate al nostro Iddio sulla cetra. | 7 (145-7) творящего суд обиженным, дающего хлеб алчущим. Господь разрешает узников, |
| 8 Egli è che ricopre il cielo di nubie prepara alla terra la pioggia. Egli è che produce il fieno sui montie l'erba a servizio degli uomini, | 8 (145-8) Господь отверзает очи слепым, Господь восставляет согбенных, Господь любит праведных. |
| 9 che dà il loro cibo alle bestie e ai piccini del corvo che gridano a lui. | 9 (145-9) Господь хранит пришельцев, поддерживает сироту и вдову, а путь нечестивых извращает. |
| 10 Non nella robustezza del destriero prova egli piacere, né degli stinchi dell'uomo si compiace; | 10 (145-10) Господь будет царствовать во веки, Бог твой, Сион, в род и род. Аллилуия. |
| 11 ma si compiace il Signore di quei che lo temono, e di quei che sperano nella sua misericordia. |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ