Salmi 121
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| BIBBIA RICCIOTTI | NEW JERUSALEM |
|---|---|
| 1 - Cantico de' gradini. Mi rallegrai allor che mi fu detto:«Andremo alla casa del Signore!». | 1 [Song of Ascents] I lift up my eyes to the mountains; where is my help to come from? |
| 2 I nostri piedi si son fermati negli atri tuoi, o Gerusalemme! | 2 My help comes from Yahweh who made heaven and earth. |
| 3 Gerusalemme! riedificata come una città, la cui connessione è compatta. | 3 May he save your foot from stumbling; may he, your guardian, not fall asleep! |
| 4 Là salgono le tribù, le tribù del Signore. È legge per Israele di celebrar [colà]il nome del Signore. | 4 You see -- he neither sleeps nor slumbers, the guardian of Israel. |
| 5 Perchè ivi son stabiliti i seggi per il giudizio, i seggi per la casa di David. | 5 Yahweh is your guardian, your shade, Yahweh, at your right hand. |
| 6 Chiedete quanto arreca pace a Gerusalemme! E abbian prosperità quelli che ti amano. | 6 By day the sun will not strike you, nor the moon by night. |
| 7 Sia pace entro i tuoi bastionie prosperità entro le tue torri. | 7 Yahweh guards you from al harm Yahweh guards your life, |
| 8 A motivo dei miei fratelli e de' miei amiciio vo parlando di pace per te. | 8 Yahweh guards your comings and goings, henceforth and for ever. |
| 9 A motivo della casa del Signore, nostro Dio, io auguro bene a te! |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ