SCRUTATIO

Venerdi, 29 maggio 2026 - Sant'Alessandro ( Letture di oggi)

Salmi 66


font
Sacra Bibbia GarofaloSMITH VAN DYKE
1 Per il capocoro. Cantico. Salmo. Tripudiate a Dio, tutta la terra;1 لامام المغنين. تسبيحة مزمور‎. ‎اهتفي لله يا كل الارض‎.
2 inneggiate alla gloria del suo nome, fate gloriosa la sua lode.2 ‎رنموا بمجد اسمه. اجعلوا تسبيحه ممجدا‎.
3 Dite a Dio: « Quanto sono tremende le tue opere; per la tua grande forza vengono strisciando a te i tuoi nemici ».3 ‎قولوا لله ما اهيب اعمالك. من عظم قوتك تتملق لك اعداؤك‎.
4 Tutta la terra ti adori e’ inneggino a te, inneggino al tuo nome!4 ‎كل الارض تسجد لك وترنم لك. ترنم لاسمك. سلاه
5 Venite, ammirate le meraviglie di Dio, tremendo per l’operato tra i figli dell’uomo.5 هلم انظروا اعمال الله. فعله المرهب نحو بني آدم‏‎.
6 Egli trasforma il mare in arida terra, nel fiume passavano a piedi; ivi godemmo in lui.6 ‎حول البحر الى يبس وفي النهر عبروا بالرجل. هناك فرحنا به‎.
7 Egli impera con la sua forza in eterno, i suoi occhi spiano sulle genti, i ribelli non osano levarglisi contro.7 ‎متسلط بقوته الى الدهر. عيناه تراقبان الامم. المتمردون لا يرفعنّ انفسهم. سلاه
8 Benedite, o popoli, il nostro Dio e fate risuonare il canto della sua lode.8 باركوا الهنا يا ايها الشعوب وسمّعوا صوت تسبيحه‎.
9 Egli, che colloca la nostra anima tra i viventi, nè lascia vacillare il nostro piede.9 ‎الجاعل انفسنا في الحياة ولم يسلّم ارجلنا الى الزلل‎.
10 Eppure ci provasti, 0 Dio, ci saggiasti come si saggia l’argento.10 ‎لانك جربتنا يا الله. محصتنا كمحص الفضة‎.
11 Ci facesti cadere nella rete, stringesti nella stretta i nostri fianchi.11 ‎ادخلتنا الى الشبكة. جعلت ضغطا على متوننا‎.
12 Facesti cavalcare gene sul nostro capo, passammo per fuoco e per acqua, ma poi ci traesti a refrigerio,12 ‎ركبت اناسا على رؤوسنا. دخلنا في النار والماء ثم اخرجتنا الى الخصب
13 Entrerò nella tua casa con olocausti, scioglierò a te i voti13 ادخل الى بيتك بمحرقات اوفيك نذوري
14 che proferirono le mie labbra e la mia bocca pronunciò nell'angustia per me.14 التي نطقت بها شفتاي وتكلم بها فمي في ضيقي
15 Olocausti di pingui agnelli offrirò a te con profumo di arieti; offrirò buoi e capri.15 اصعد لك محرقات سمينة مع بخور كباش اقدم بقرا مع تيوس. سلاه
16 Venite, udite e narrerò, o voi tutti che temete Dio, ciò che fece per la mia anima.16 هلم اسمعوا فاخبركم يا كل الخائفين الله بما صنع لنفسي‎.
17 A lui la mia bocca gridò e dall’alto egli sbaragliò i miei nemici,17 ‎صرخت اليه بفمي وتبجيل على لساني‎.
18 Se avessi contemplato malizia nelmio cuore, non avrebbe ascoltato il Signore.18 ‎ان راعيت اثما في قلبي لا يستمع لي الرب‎.
19 Ora invece ha udito Dio, ha badato al suono della mia preghiera.19 ‎لكن قد سمع الله. اصغى الى صوت صلاتي‎.
20 Benedetto Dio che non respinse la mia preghiera e la sua grazia da me!20 ‎مبارك الله الذي لم يبعد صلاتي ولا رحمته عني