Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Eclesiástico/Ben Sirá 35


font
BIBLIAKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Observar la ley es hacer muchas ofrendas,
atender a los mandamientos es hacer sacrificios de
comunión.
1 Aki megtartja a törvényt, gyakran áldoz;
2 Devolver favor es hacer oblación de flor de harina,
hacer limosna es ofrecer sacrificios de alabanza.
2 békeáldozat, ha valaki ügyel a parancsokra, és távol tartja magát minden gonoszságtól.
3 Apartarse del mal es complacer al Señor,
sacrificio de expiación apartarse de la injusticia.
3 Vétségért engesztelő áldozat és bocsánatkérés a bűnért, ha valaki jogsértéstől tartózkodik.
4 No te presentes ante el Señor con las manos vacías,
pues todo esto es lo que prescribe el mandamiento.
4 Lisztlángot áldoz, aki szeretetet tanúsít, és hálaáldozatot mutat be, aki alamizsnát osztogat.
5 La ofrenda del justo unge el altar,
su buen olor sube ante el Altísimo.
5 Az Úrnak tetsző adomány: otthagyni a gonoszságot, és engesztelés a bűnökért: tartózkodni a jogsértéstől.
6 El sacrificio del justo es aceptado,
su memorial no se olvidará.
6 Ne jelenj meg az Úr színe előtt üres kézzel,
7 Con ojo generoso glorifica al Señor,
y no escatimes las primicias de tus manos.
7 mert Isten parancsa miatt kell történni mindezeknek.
8 En todos tus dones pon tu rostro alegre,
con contento consagra los diezmos.
8 Az igaz áldozata juttat zsíros húst az oltárra, és gyönyörűséges illat az a Magasságbeli színe előtt!
9 Da al Altísimo como él te ha dado a ti,
con ojo generoso, con arreglo a tus medios.
9 Kedves az igaz áldozata, meg nem feledkezik az Úr az ő emlékeztető áldozatáról.
10 Porque el Señor sabe pagar,
y te devolverá siete veces más.
10 Jó lélekkel tiszteld Istent, és ne vonj el semmit kezed adományából!
11 No trates de corromperle con presentes, porque no los acepta,
no te apoyes en sacrificio injusto.
11 Minden adományodnál vidám legyen arcod, és örömmel ajánld fel tizedeidet!
12 Porque el Señor es juez,
y no cuenta para él la gloria de nadie.
12 Úgy adj a Magasságbelinek, ahogy ő ad neked, add jó lélekkel, amennyire kezedből telik,
13 No hace acepción de personas contra el pobre,
y la plegaria del agraviado escucha.
13 Mert az Úr megfizet, hétannyit ad neked helyette.
14 No desdeña la súplica del huérfano,
ni a la viuda, cuando derrama su lamento.
14 Ne jöjj silány áldozattal, mert az nem kell neki,
15 Las lágrimas de la viuda, ¿no bajan por su mejilla,
y su clamor contra el que las provocó?
15 és ne várj semmit igaztalan áldozattól, mert az Úr igaz bíró, és nincs nála személyválogatás.
16 Quien sirve de buena gana, es aceptado,
su plegaria sube hasta las nubes.
16 Nem nézi az Úr a személyt a szegénnyel szemben, és meghallgatja az elnyomott esdeklését.
17 La oración del humilde las nubes atraviesa,
hasta que no llega a su término no se consuela él.
17 Nem veti meg az árva könyörgését, de az özvegyét sem, ha kiönti panaszszavát.
18 Y no desiste hasta que vuelve los ojos el Altísimo,
hace justicia a los justos y ejecuta el juicio.
18 Nemde az özvegynek könnyek peregnek arcán, és panaszt tesznek az ellen, aki fakasztotta őket!
19 Y el Señor no se tardará,
ni tendrá con éstos más paciencia,
19 Arcáról ugyanis felszállnak az égbe, s az Úr, aki meghallgatja őket, nem leli kedvét bennük.
20 hasta no haber machacado los lomos de los sin entrañas,
y haber tomado venganza de las naciones,
20 Aki készséges lélekkel imádja Istent, elfogadásra talál, és könyörgése a felhőkig ér.
21 haber extirpado el tropel de los soberbios,
y quebrado el cetro de los injustos,
21 A megalázkodó imádsága áthatol a felhőkön, és meg nem nyugszik, amíg oda nem jut, nem tágít, amíg a Magasságbeli rá nem tekint.
22 hasta no haber pagado a cada cual según sus actos,
las obras de los hombres según sus intenciones,
22 Az Úr nem is késlekedik, hanem igazságot szolgáltat az igazaknak, és ítéletet mond. A Hős nem türtőzteti magát velük szemben, amíg össze nem zúzza hátukat,
23 haber hecho justicia a su pueblo,
y haberles dado contento con su misericordia.
23 és meg nem fizet a népeknek, amíg el nem űzi a gőgösök seregét, és össze nem töri az igaztalanok kormánypálcáját,
24 Grata es la misericordia en tiempo de tribulación,
como nubes de lluvia en tiempo de sequía.
24 amíg meg nem fizet az embereknek tetteik szerint, az ember cselekedetei és vakmerősége szerint,
25 amíg igazságot nem tesz népének, és meg nem örvendezteti az igazakat irgalmával.
26 Gyönyörűséges az Isten irgalma az elnyomás idején, mint az esőt hozó felhők szárazság idején.