Scrutatio

Mercoledi, 8 maggio 2024 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

Salmos 65


font
BIBLIASMITH VAN DYKE
1 Del maestro de coro. Salmo. De David. Cántico.
1 لامام المغنين. مزمور لداود. تسبيحة‎. ‎لك ينبغي التسبيح يا الله في صهيون ولك يوفى النذر‎.
2 A ti se debe la alabanza,
oh Dios, en Sión.
A ti el voto se te cumple,
2 ‎يا سامع الصلاة اليك يأتي كل بشر‎.
3 tú que escuchas la oración.
Hasta ti toda carne viene
3 ‎آثام قد قويت عليّ. معاصينا انت تكفّر عنها‎.
4 con sus obras culpables;
nos vence el peso de nuestras rebeldías,
pero tú las borras.
4 ‎طوبى للذي تختاره وتقربه ليسكن في ديارك. لنشبعنّ من خير بيتك قدس هيكلك
5 Dichoso tu elegido, tu privado,
en tus atrios habita.
¡Oh, hartémonos de los bienes de tu Casa,
de las cosas santas de tu Templo!
5 بمخاوف في العدل تستجيبنا يا اله خلاصنا يا متكل جميع اقاصي الارض والبحر البعيدة‎.
6 Tú nos responderás con prodigios de justicia,
Dios de nuestra salvación,
esperanza de todos los confines de la tierra,
y de las islas lejanas;
6 ‎المثبت الجبال بقوته المتنطق بالقدرة
7 tú que afirmas los montes con tu fuerza,
de potencia ceñido,
7 المهدئ عجيج البحار عجيج امواجها وضجيج الامم‎.
8 y acallas el estruendo de los mares,
el estruendo de sus olas.
Están los pueblos en bullicio,
8 ‎وتخاف سكان الاقاصي من آياتك. تجعل مطالع الصباح والمساء تبتهج‎.
9 por tus señales temen los que habitan los confines,
a las puertas de la mañana y de la tarde
haces tú gritar de júbilo.
9 ‎تعهدت الارض وجعلتها تفيض. تغنيها جدا. سواقي الله ملآنة ماء. تهيء طعامهم لانك هكذا تعدّها‎.
10 Tú visitas la tierra y la haces rebosar,
de riquezas la colmas.
El río de Dios va lleno de agua,
tú preparas los trigales.
Así es como la preparas:
10 ‎أرو اتلامها مهّد اخاديدها. بالغيوث تحللها. تبارك غلتها‎.
11 riegas sus surcos, allanas sus glebas,
con lluvias la ablandas, bendices sus renuevos.
11 ‎كللت السنة بجودك وآثارك تقطر دسما‎.
12 Tú coronas el año con tu benignidad,
de tus rodadas cunde la grosura;
12 ‎تقطر مراع البرية وتتنطق الآكام بالبهجة‎.
13 destilan los pastos del desierto,
las colinas se ciñen de alegría;
13 ‎اكتست المروج غنما والاودية تتعطّف برا. تهتف وايضا تغني
14 las praderas se visten de rebaños,
los valles se cubren de trigo;
¡y los gritos de gozo, y las canciones!