Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalmen 76


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELMODERN HEBREW BIBLE
1 [Für den Chormeister. Mit Saitenspiel. Ein Psalm Asafs. Ein Lied.]1 למנצח בנגינת מזמור לאסף שיר נודע ביהודה אלהים בישראל גדול שמו
2 Gott gab sich zu erkennen in Juda,
sein Name ist groß in Israel.
2 ויהי בשלם סכו ומעונתו בציון
3 Sein Zelt erstand in Salem,
seine Wohnung auf dem Zion.
3 שמה שבר רשפי קשת מגן וחרב ומלחמה סלה
4 Dort zerbrach er die blitzenden Pfeile des Bogens,
Schild und Schwert, die Waffen des Krieges. [Sela]
4 נאור אתה אדיר מהררי טרף
5 Du bist furchtbar und herrlich,
mehr als die ewigen Berge.
5 אשתוללו אבירי לב נמו שנתם ולא מצאו כל אנשי חיל ידיהם
6 Ausgeplündert sind die tapferen Streiter,
sie sinken hin in den Schlaf;
allen Helden versagen die Hände.
6 מגערתך אלהי יעקב נרדם ורכב וסוס
7 Wenn du drohst, Gott Jakobs,
erstarren Rosse und Wagen.
7 אתה נורא אתה ומי יעמד לפניך מאז אפך
8 Furchtbar bist du. Wer kann bestehen vor dir,
vor der Gewalt deines Zornes?
8 משמים השמעת דין ארץ יראה ושקטה
9 Vom Himmel her machst du das Urteil bekannt;
Furcht packt die Erde, und sie verstummt,
9 בקום למשפט אלהים להושיע כל ענוי ארץ סלה
10 wenn Gott sich erhebt zum Gericht,
um allen Gebeugten auf der Erde zu helfen. [Sela]
10 כי חמת אדם תודך שארית חמת תחגר
11 Denn auch der Mensch voll Trotz muss dich preisen
und der Rest der Völker dich feiern.
11 נדרו ושלמו ליהוה אלהיכם כל סביביו יובילו שי למורא
12 Legt Gelübde ab und erfüllt sie dem Herrn, eurem Gott!
Ihr alle ringsum, bringt Gaben ihm, den ihr fürchtet.
12 יבצר רוח נגידים נורא למלכי ארץ
13 Er nimmt den Fürsten den Mut;
Furcht erregend ist er für die Könige der Erde.