Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Psalmen 26


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELBIBLIA
1 [Von David.] Verschaff mir Recht, o Herr; denn ich habe ohne Schuld gelebt.
Dem Herrn habe ich vertraut, ohne zu wanken.
1 De David.
Hazme justicia, Yahveh,
pues yo camino en mi entereza,
me apoyo en Yahveh y no vacilo.
2 Erprobe mich, Herr, und durchforsche mich,
prüfe mich auf Herz und Nieren!
2 Escrútame, Yahveh, ponme a prueba,
pasa al crisol mi conciencia y mi corazón;
3 Denn mir stand deine Huld vor Augen,
ich ging meinen Weg in Treue zu dir.
3 está tu amor delante de mis ojos,
y en tu verdad camino.
4 Ich saß nicht bei falschen Menschen,
mit Heuchlern hatte ich keinen Umgang.
4 No voy a sentarme con los falsos,
no ando con hipócritas;
5 Verhasst ist mir die Schar derer, die Unrecht tun;
ich sitze nicht bei den Frevlern.
5 odio la asamblea de malhechores,
y al lado de los impíos no me siento.
6 Ich wasche meine Hände in Unschuld;
ich umschreite, Herr, deinen Altar,
6 Mis manos lavo en la inocencia
y ando en torno a tu altar, Yahveh,
7 um laut dein Lob zu verkünden
und all deine Wunder zu erzählen.
7 haciendo resonar la acción de gracias,
todas tus maravillas pregonando;
8 Herr, ich liebe den Ort, wo dein Tempel steht,
die Stätte, wo deine Herrlichkeit wohnt.
8 amo, Yahveh, la belleza de tu Casa,
el lugar de asiento de tu gloria.
9 Raff mich nicht hinweg mit den Sündern,
nimm mir nicht das Leben zusammen mit dem der Mörder!
9 No juntes mi alma con los pecadores,
ni mi vida con los hombres sanguinarios,
10 An ihren Händen klebt Schandtat,
ihre Rechte ist voll von Bestechung.
10 que tienen en sus manos la infamia,
y su diestra repleta de soborno.
11 Ich aber gehe meinen Weg ohne Schuld.
Erlöse mich und sei mir gnädig!
11 Yo, en cambio, camino en mi entereza;
rescátame, ten piedad de mí;
12 Mein Fuß steht auf festem Grund.
Den Herrn will ich preisen in der Gemeinde.
12 mi pie está firme en suelo llano;
a ti, Yahveh, bendeciré en las asambleas.