Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalmen 149


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELNEW AMERICAN BIBLE
1 Halleluja! Singt dem Herrn ein neues Lied!
Sein Lob erschalle in der Gemeinde der Frommen.
1 Hallelujah! Sing to the LORD a new song, a hymn in the assembly of the faithful.
2 Israel soll sich über seinen Schöpfer freuen,
die Kinder Zions über ihren König jauchzen.
2 Let Israel be glad in their maker, the people of Zion rejoice in their king.
3 Seinen Namen sollen sie loben beim Reigentanz,
ihm spielen auf Pauken und Harfen.
3 Let them praise his name in festive dance, make music with tambourine and lyre.
4 Der Herr hat an seinem Volk Gefallen,
die Gebeugten krönt er mit Sieg.
4 For the LORD takes delight in his people, honors the poor with victory.
5 In festlichem Glanz sollen die Frommen frohlocken,
auf ihren Lagern jauchzen:
5 Let the faithful rejoice in their glory, cry out for joy at their banquet,
6 Loblieder auf Gott in ihrem Mund,
ein zweischneidiges Schwert in der Hand,
6 With the praise of God in their mouths, and a two-edged sword in their hands,
7 um die Vergeltung zu vollziehn an den Völkern,
an den Nationen das Strafgericht,
7 To bring retribution on the nations, punishment on the peoples,
8 um ihre Könige mit Fesseln zu binden,
ihre Fürsten mit eisernen Ketten,
8 To bind their kings with chains, shackle their nobles with irons,
9 um Gericht über sie zu halten, so wie geschrieben steht.
Herrlich ist das für all seine Frommen. Halleluja!
9 To execute the judgments decreed for them-- such is the glory of all God's faithful. Hallelujah!