Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Isaia 3


font
NOVA VULGATASMITH VAN DYKE
1 Ecce enim Dominator, Dominus exercituum,
aufert a Ierusalem et a Iuda robur et praesidium,
omne robur panis et omne robur aquae,
1 فانه هوذا السيد رب الجنود ينزع من اورشليم ومن يهوذا السند والركن كل سند خبز وكل سند ماء.
2 fortem et virum bellatorem,
iudicem et prophetam et hariolum et senem,
2 الجبار ورجل الحرب. القاضي والنبي والعراف والشيخ.
3 principem super quinquaginta et honorabilem vultu
et consiliarium et sapientem magum
et prudentem incantatorem.
3 رئيس الخمسين والمعتبر والمشير والماهر بين الصناع والحاذق بالرقية.
4 Et dabo pueros principes eorum;
et infantes dominabuntur eis.
4 واجعل صبيانا رؤساء لهم واطفالا تتسلط عليهم.
5 Et irruet populus, vir ad virum,
unusquisque ad proximum suum:
tumultuabitur puer contra senem,
et ignobilis contra nobilem.
5 ويظلم الشعب بعضهم بعضا والرجل صاحبه. يتمرد الصبي على الشيخ والدنيء على الشريف.
6 Apprehendet enim vir fratrem suum
in domo patris sui:
“ Vestimentum tibi est,
princeps esto noster,
ruina autem haec sub manu tua ”.
6 اذا امسك انسان باخيه في بيت ابيه قائلا لك ثوب فتكون لنا رئيسا وهذا الخراب تحت يدك
7 Clamabit in die illa dicens:
“ Non sum medicus,
et in domo mea non est panis neque vestimentum;
nolite constituere me principem populi ”.
7 يرفع صوته في ذلك اليوم قائلا لا اكون عاصبا وفي بيتي لا خبز ولا ثوب. لا تجعلوني رئيس الشعب.
8 Ruit enim Ierusalem, et Iudas concidit,
quia lingua eorum et adinventiones eorum contra Dominum,
ut provocarent oculos maiestatis eius.
8 لان اورشليم عثرت ويهوذا سقطت لان لسانهما وافعالهما ضد الرب لاغاظة عيني مجده.
9 Procacitas vultus eorum accusat eos,
et peccatum suum quasi Sodoma
praedicaverunt nec absconderunt;
vae animae eorum,
quoniam reddita sunt eis mala!
9 نظر وجوههم يشهد عليهم وهم يخبرون بخطيتهم كسدوم. لا يخفونها. ويل لنفوسهم لانهم يصنعون لانفسهم شرا.
10 Dicite iusto: “ Bene! ”,
quoniam fructum adinventionum suarum comedet.
10 قولوا للصدّيق خير. لانهم يأكلون ثمر افعالهم.
11 Vae impio in malum:
retributio enim manuum eius fiet ei!
11 ويل للشرير شر. لان مجازاة يديه تعمل به.
12 Populum meum opprimit infans,
et mulieres dominantur ei.
Popule meus, qui te beatum dicunt, ipsi te decipiunt
et viam gressuum tuorum dissipant.
12 شعبي ظالموه اولاد. ونساء يتسلطن عليه. يا شعبي مرشدوك مضلون ويبلعون طريق مسالكك
13 Surgit ad arguendum Dominus
et stat ad iudicandos populos.
13 قد انتصب الرب للمخاصمة وهو قائم لدينونة الشعوب.
14 Dominus ad iudicium veniet
cum senibus populi sui et principibus eius:
“ Vos enim depasti estis vineam,
et rapina pauperis in domibus vestris.
14 الرب يدخل في المحاكمة مع شيوخ شعبه ورؤسائهم. وانتم قد اكلتم الكرم. سلب البائس في بيوتكم.
15 Quare atteritis populum meum
et facies pauperum commolitis? ”,
dicit Dominus, Deus exercituum.
15 مالكم تسحقون شعبي وتطحنون وجوه البائسين يقول السيد رب الجنود
16 Et dixit Dominus:
“ Pro eo quod elevatae sunt filiae Sion
et ambulaverunt extento collo et nutibus oculorum,
parvis passibus incedebant
et catenulis pedum tinniebant,
16 وقال الرب من اجل ان بنات صهيون يتشامخن ويمشين ممدودات الاعناق وغامزات بعيونهنّ وخاطرات في مشيهنّ ويخشخشن بارجلهنّ
17 decalvabit Dominus verticem filiarum Sion
et Dominus crinem earum nudabit ”.
17 يصلع السيد هامة بنات صهيون ويعري الرب عورتهنّ.
18 In die illa auferet Dominus
ornamentum calceamentorum et torques
18 ينزع السيد في ذلك اليوم زينة الخلاخيل والضفائر والاهلة
19 et lunulas et inaures
et armillas et mitras,
19 والحلق والاساور والبراقع
20 discriminalia et periscelidas
et fascias et olfactoriola
20 والعصائب والسلاسل والمناطق وحناجر الشمامات والاحراز
21 et anulos et ornamenta narium,
21 والخواتم وخزائم الانف
22 mutatoria et palliola
et linteamina et marsupia,
22 والثياب المزخرفة والعطف والاردية والاكياس
23 specula et sindones
et vittas et pallia.
23 والمرائي والقمصان والعمائم والازر.
24 Et erit pro suavi odore foetor,
et pro zona funiculus,
et pro crispante crine calvitium,
et pro fascia pectorali cilicium,
stigma pro pulchritudine.
24 فيكون عوض الطيب عفونة وعوض المنطقة حبل وعوض الجدائل قرعة وعوض الديباج زنار مسح وعوض الجمال كي.
25 Viri tui gladio cadent,
et fortes tui in proelio,
25 رجالك يسقطون بالسيف وابطالك في الحرب.
26 et maerebunt atque lugebunt portae eius,
et desolata in terra sedebit.
26 فتئن وتنوح ابوابها وهي فارغة تجلس على الارض