Isaia 3
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | SMITH VAN DYKE |
---|---|
1 Ecce enim Dominator, Dominus exercituum, aufert a Ierusalem et a Iuda robur et praesidium, omne robur panis et omne robur aquae, | 1 فانه هوذا السيد رب الجنود ينزع من اورشليم ومن يهوذا السند والركن كل سند خبز وكل سند ماء. |
2 fortem et virum bellatorem, iudicem et prophetam et hariolum et senem, | 2 الجبار ورجل الحرب. القاضي والنبي والعراف والشيخ. |
3 principem super quinquaginta et honorabilem vultu et consiliarium et sapientem magum et prudentem incantatorem. | 3 رئيس الخمسين والمعتبر والمشير والماهر بين الصناع والحاذق بالرقية. |
4 Et dabo pueros principes eorum; et infantes dominabuntur eis. | 4 واجعل صبيانا رؤساء لهم واطفالا تتسلط عليهم. |
5 Et irruet populus, vir ad virum, unusquisque ad proximum suum: tumultuabitur puer contra senem, et ignobilis contra nobilem. | 5 ويظلم الشعب بعضهم بعضا والرجل صاحبه. يتمرد الصبي على الشيخ والدنيء على الشريف. |
6 Apprehendet enim vir fratrem suum in domo patris sui: “ Vestimentum tibi est, princeps esto noster, ruina autem haec sub manu tua ”. | 6 اذا امسك انسان باخيه في بيت ابيه قائلا لك ثوب فتكون لنا رئيسا وهذا الخراب تحت يدك |
7 Clamabit in die illa dicens: “ Non sum medicus, et in domo mea non est panis neque vestimentum; nolite constituere me principem populi ”. | 7 يرفع صوته في ذلك اليوم قائلا لا اكون عاصبا وفي بيتي لا خبز ولا ثوب. لا تجعلوني رئيس الشعب. |
8 Ruit enim Ierusalem, et Iudas concidit, quia lingua eorum et adinventiones eorum contra Dominum, ut provocarent oculos maiestatis eius. | 8 لان اورشليم عثرت ويهوذا سقطت لان لسانهما وافعالهما ضد الرب لاغاظة عيني مجده. |
9 Procacitas vultus eorum accusat eos, et peccatum suum quasi Sodoma praedicaverunt nec absconderunt; vae animae eorum, quoniam reddita sunt eis mala! | 9 نظر وجوههم يشهد عليهم وهم يخبرون بخطيتهم كسدوم. لا يخفونها. ويل لنفوسهم لانهم يصنعون لانفسهم شرا. |
10 Dicite iusto: “ Bene! ”, quoniam fructum adinventionum suarum comedet. | 10 قولوا للصدّيق خير. لانهم يأكلون ثمر افعالهم. |
11 Vae impio in malum: retributio enim manuum eius fiet ei! | 11 ويل للشرير شر. لان مجازاة يديه تعمل به. |
12 Populum meum opprimit infans, et mulieres dominantur ei. Popule meus, qui te beatum dicunt, ipsi te decipiunt et viam gressuum tuorum dissipant. | 12 شعبي ظالموه اولاد. ونساء يتسلطن عليه. يا شعبي مرشدوك مضلون ويبلعون طريق مسالكك |
13 Surgit ad arguendum Dominus et stat ad iudicandos populos. | 13 قد انتصب الرب للمخاصمة وهو قائم لدينونة الشعوب. |
14 Dominus ad iudicium veniet cum senibus populi sui et principibus eius: “ Vos enim depasti estis vineam, et rapina pauperis in domibus vestris. | 14 الرب يدخل في المحاكمة مع شيوخ شعبه ورؤسائهم. وانتم قد اكلتم الكرم. سلب البائس في بيوتكم. |
15 Quare atteritis populum meum et facies pauperum commolitis? ”, dicit Dominus, Deus exercituum. | 15 مالكم تسحقون شعبي وتطحنون وجوه البائسين يقول السيد رب الجنود |
16 Et dixit Dominus: “ Pro eo quod elevatae sunt filiae Sion et ambulaverunt extento collo et nutibus oculorum, parvis passibus incedebant et catenulis pedum tinniebant, | 16 وقال الرب من اجل ان بنات صهيون يتشامخن ويمشين ممدودات الاعناق وغامزات بعيونهنّ وخاطرات في مشيهنّ ويخشخشن بارجلهنّ |
17 decalvabit Dominus verticem filiarum Sion et Dominus crinem earum nudabit ”. | 17 يصلع السيد هامة بنات صهيون ويعري الرب عورتهنّ. |
18 In die illa auferet Dominus ornamentum calceamentorum et torques | 18 ينزع السيد في ذلك اليوم زينة الخلاخيل والضفائر والاهلة |
19 et lunulas et inaures et armillas et mitras, | 19 والحلق والاساور والبراقع |
20 discriminalia et periscelidas et fascias et olfactoriola | 20 والعصائب والسلاسل والمناطق وحناجر الشمامات والاحراز |
21 et anulos et ornamenta narium, | 21 والخواتم وخزائم الانف |
22 mutatoria et palliola et linteamina et marsupia, | 22 والثياب المزخرفة والعطف والاردية والاكياس |
23 specula et sindones et vittas et pallia. | 23 والمرائي والقمصان والعمائم والازر. |
24 Et erit pro suavi odore foetor, et pro zona funiculus, et pro crispante crine calvitium, et pro fascia pectorali cilicium, stigma pro pulchritudine. | 24 فيكون عوض الطيب عفونة وعوض المنطقة حبل وعوض الجدائل قرعة وعوض الديباج زنار مسح وعوض الجمال كي. |
25 Viri tui gladio cadent, et fortes tui in proelio, | 25 رجالك يسقطون بالسيف وابطالك في الحرب. |
26 et maerebunt atque lugebunt portae eius, et desolata in terra sedebit. | 26 فتئن وتنوح ابوابها وهي فارغة تجلس على الارض |