Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Primo libro delle Cronache 2


font
NOVA VULGATANEW JERUSALEM
1 Filii autem Israel: Ruben, Simeon, Levi, Iuda, Issachar et Zabulon,1 These are the sons of Israel: Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, and Zebulun.
2 Dan, Ioseph, Beniamin, Nephthali, Gad, Aser.
2 Dan, Joseph, and Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.
3 Filii Iudae: Her, Onan et Sela; hi tres nati sunt ei de filia Sue Chananitide. Fuit autem Her primogenitus Iudae malus coram Domino, et occidit eum.3 Sons of Judah: Er, Onan and Shelah. These three were born to him by Bath-shua the Canaanitewoman. Er, Judah's first-born, displeased Yahweh who put him to death.
4 Thamar autem nurus eius peperit ei Phares et Zara; omnes ergo filii Iudae quinque.
4 Tamar, Judah's daughter-in-law, bore him Perez and Zerah. Judah had five sons in al .
5 Filii autem Phares: Esrom et Hamul.
5 Sons of Perez: Hezron and Hamul.
6 Filii quoque Zarae: Zamri et Ethan et Heman, Chalchol quoque et Darda; simul quinque.6 Sons of Zerah: Zimri, Ethan, Heman, Calcol and Dara, five in all.
7 Filii Charmi: Achar, qui turbavit Israel et peccavit in furto anathematis.7 Sons of Carmi: Achar, who brought trouble on Israel by being unfaithful to the curse of destruction.
8 Filii Ethan: Azarias.
8 Sons of Ethan: Azariah.
9 Filii autem Esrom, qui nati sunt ei: Ierameel et Aram et Chaleb.
9 Sons of Hezron: there were born to him Jerahmeel, Ram, Chelubai.
10 Porro Aram genuit Aminadab, Aminadab autem genuit Naasson principem filiorum Iudae,10 Ram fathered Amminadab, Amminadab fathered Nahshon chief of the sons of Judah,
11 Naasson quoque genuit Salmon, de quo ortus est Booz.11 Nahshon fathered Salma, Salma fathered Boaz.
12 Booz vero genuit Obed, qui et ipse genuit Isai.12 Boaz fathered Obed, Obed fathered Jesse.
13 Isai autem genuit primogenitum Eliab, secundum Abinadab, tertium Samma,13 Jesse fathered Eliab, his first-born, Abinadab second, Shimea third,
14 quartum Nathanael, quintum Raddai,14 Nethanel fourth, Raddai fifth,
15 sextum Asom, septimum David.15 Ozem sixth, David seventh.
16 Quorum sorores fuerunt: Sarvia et Abigail; filii Sarviae: Abisai, Ioab et Asael, tres.16 Their sisters were Zeruiah and Abigail. Sons of Zeruiah: Abishai, Joab and Asahel: three.
17 Abigail autem genuit Amasa, cuius pater fuit Iether Ismaelites.
17 Abigail gave birth to Amasa; father of Amasa was Jether the Ishmaelite.
18 Chaleb vero filius Esrom genuit de uxore sua nomine Azuba, de qua nati sunt Ierioth, Ieser et Sobab et Ardon.18 Caleb son of Hezron fathered Jerioth by Azubah his wife; these are her sons: Jesher, Shobab andArdon.
19 Cumque mortua fuisset Azuba, accepit uxorem Chaleb Ephratha, quae peperit ei Hur.19 Azubah died, and Caleb married Ephrath, who bore him Hur.
20 Porro Hur genuit Uri, et Uri genuit Beseleel.20 Hur fathered Uri, Uri fathered Bezalel.
21 Post haec ingressus est Esrom ad filiam Machir patris Galaad et accepit eam, cum ipse esset annorum sexaginta; quae peperit ei Segub.21 Afterwards, Hezron married the daughter of Machir, father of Gilead; he married her when he wassixty years old and she bore him Segub.
22 Sed et Segub genuit Iair, qui possedit viginti tres civitates in terra Galaad.22 Segub fathered Jair who held twenty-three towns in the territory of Gilead.
23 Cepitque Gesur et Aram oppida Iair ipsis et Canath et viculos eius sexaginta civitates. Omnes isti filii Machir patris Galaad.23 From them, however, Geshur and Aram took the Encampments of Jair and Kenath with itsdependencies: sixty towns. All these used to belong to the sons of Machir father of Gilead.
24 Cum autem mortuus esset Esrom, ingressus est Chaleb ad Ephratha uxorem Esrom patris sui. Habuit quoque Esrom uxorem Abia, quae peperit ei Ashur patrem Thecue.
24 After Hezron's death, Caleb married Ephrathah, wife of Hezron his father, who bore him Ashhur fatherof Tekoa.
25 Nati sunt autem filii Ierameel primogeniti Esrom: Ram primogenitus eius et Buna et Aran et Asom et Ahia.25 Jerahmeel, Hezron's eldest son, fathered Hezron, his first-born, Ram, Bunah, Oren, Ozem, Ahijah.
26 Duxit quoque uxorem alteram Ierameel nomine Atara, quae fuit mater Onam.26 Jerahmeel had another wife called Atarah; she was the mother of Onam.
27 Sed et filii Ram primogeniti Ierameel fuerunt: Moos et Iamin et Acar.27 Sons of Ram, Jerahmeel's first-born: Maaz, Jamin and Eker.
28 Onam autem habuit filios: Sammai et Iada. Filii autem Sammai: Nadab et Abisur.28 Sons of Onam: Shammai and Jada. Sons of Shammai: Nadab and Abishur.
29 Nomen vero uxoris Abisur Abiail, quae peperit ei Ahobban et Molid.29 Abishur's wife was cal ed Abihail; she bore him Ahban and Molid.
30 Filii autem Nadab fuerunt Saled et Apphaim; mortuus est autem Saled absque liberis.30 Sons of Nadab: Seled and Ephraim. Seled died leaving no son.
31 Filius vero Apphaim: Iesi, qui Iesi genuit Sesan; porro Sesan genuit Oholai.31 Son of Ephraim: Ishi; son of Ishi: Sheshan; son of Sheshan: Ahlai.
32 Filii autem Iada fratris Semmei: Iether et Ionathan; sed et Iether mortuus est absque liberis.32 Sons of Jada, Shammai's brother: Jether and Jonathan. Jether died leaving no sons.
33 Porro Ionathan genuit Phaleth et Ziza. Isti fuerunt filii Ierameel.33 Sons of Jonathan: Peleth and Zaza. These were the sons of Jerahmeel.
34 Sesan autem non habuit filios sed filias et servum Aegyptium nomine Ieraa;34 Sheshan had no sons, only daughters. He had an Egyptian slave Jarha
35 deditque ei filiam suam uxorem, quae peperit ei Eththei.35 to whom Sheshan gave his daughter in marriage. She bore him Attai.
36 Eththei autem genuit Nathan, et Nathan genuit Zabad;36 Attai fathered Nathan, Nathan fathered Zabad,
37 Zabad quoque genuit Ophlal, et Ophlal genuit Obed.37 Zabad fathered Ephlal, Ephlal fathered Obed,
38 Obed genuit Iehu, Iehu genuit Azariam;38 Obed fathered Jehu, Jehu fathered Azariah,
39 Azarias genuit Helles, Helles genuit Elasa.39 Azariah fathered Helez, Helez fathered Eleasah,
40 Elasa genuit Sisamoi, Sisamoi genuit Sellum;40 Eleasah fathered Sismai, Sismai fathered Shal um,
41 Sellum genuit Iecemiam, Iecemias genuit Elisama.
41 Shallum fathered Jekamiah, Jekamiah fathered Elishama.
42 Filii autem Chaleb fratris Ierameel: Mesa primogenitus eius, ipse est pater Ziph; et filius eius Maresa pater Hebron.42 Sons of Caleb, Jerahmeel's brother: Mesha, his first-born, who fathered Ziph. His son was Mareshah,father of Hebron.
43 Porro filii Hebron: Core et Thapphua et Recem et Samma;43 Sons of Hebron: Korah, Tappuah, Rekem and Shema.
44 Samma autem genuit Raham patrem Iercaam, et Recem genuit Sammai.44 Shema fathered Raham, father of Jorkeam. Rekem fathered Shammai.
45 Filius Sammai: Maon, et Maon pater Bethsur.
45 Shammai's son was Maon, and Maon fathered Beth-Zur.
46 Epha autem concubina Chaleb peperit Charran et Mosa et Gezez; porro Charran genuit Gezez.46 Ephah, Caleb's concubine, gave birth to Haran, Moza and Gazez. Haran fathered Gazez.
47 Filii Iahaddai: Regem et Iotham et Gesan et Phalet et Epha et Saaph.
47 Sons of Jahdai: Regem, Jotham, Geshan, Pelet, Ephah and Shaaph.
48 Concubina Chaleb Maacha peperit Saber et Tharana.48 Maacah, Caleb's concubine, gave birth to Sheber and Tirhanah.
49 Genuit autem Saaph pater Madmena Sue patrem Machbena et patrem Gabaa. Filia vero Chaleb fuit Achsa.49 She gave birth to Shaaph, who fathered Madmannah, and Sheva, who fathered Machbenah andGibea. The daughter of Caleb was Achsah.
50 Hi erant filii Chaleb.
Filii Hur primogeniti Ephratha: Sobal pater Cariathiarim,
50 These were the sons of Caleb. Sons of Hur, the first-born of Ephrathah: Shobal fathered Kiriath-Jearim;
51 Salmon pater Bethlehem, Hariph pater Bethgader.51 Salma fathered Bethlehem; Hareph fathered Beth-Gader.
52 Fuerunt autem filii Sobal patris Cariathiarim Raaia, dimidium Manahat52 Shobal, father of Kiriath-Jearim, had sons: Haroeh, that is, half of the Manahathites,
53 et cognationes Cariathiarim: Iethraei et Phutaei et Sumathaei et Maseraei. Ex his egressi sunt Saraitae et Esthaolitae.53 and the clans of Kiriath-Jearim: the Ithrites, Puthites, Shumathites and Mishraites. Their descendantsare the people of Zorah and Eshtaol.
54 Filii Salmon: Bethlehem et Netophathitae, Atarothbethioab et dimidium Manahat de Saraa,54 Sons of Salma: Bethlehem, the Netophathites, Atroth Beth-Joab, half of the Manahathites, theZorathites,
55 cognationes quoque de Cariathsepher habitantes in Iabes: Therathaei, Semathaei et Suchathaei. Hi sunt Cinaei, qui orti sunt de Ammath patre domus Rechab.
55 the Sophrite clans living at Jabez, the Tirathites, the Shimeathites, the Sucathites. They were theKenites descended from Hammath, father of the House of Rechab.