Salmi 88
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA TINTORI | BIBBIA RICCIOTTI |
---|---|
1 Istruttivo. Di Etan Ezraita). | 1 - Ode di Etan l'Ezraita. |
2 Io canterò in eterno le misericordie del Signore, colla mia bocca proclamerò la tua fedeltà a tutte le generazioni. | 2 Le bontà del Signore io canterò in eterno, di generazione in generazione predicherò la sua fedeltà con la mia bocca. |
3 Tu hai detto: « In eterno la misericordia s'alzerà nei cieli, sopra di essi sarà basata la tua fedeltà. | 3 Perchè io dico: Un edificio eterno è la tua grazia, stabilita è ne' cieli la tua fedeltà. |
4 Ho stretto un patto coi miei eletti, ho fatto al mio servo David questo giuramento: | 4 «Ho stretto alleanza con i miei eletti, ho giurato a David mio servo: |
5 Farò durare in eterno la tua progenie e assicurerò il tuo trono per tutte le generazioni ». | 5 - Sino all'eternità stabilirò il tuo seme, ed edificherò di generazione in generazione il tuo trono -». |
6 I cieli predicheranno le tue maraviglie, o Signore, e la tua verità la chiesa dei santi. | 6 Lodano i cieli le tue meraviglie, o Signore, e la tua fedeltà nell'adunanza de' santi. |
7 E chi sopra le nubi potrà uguagliarsi a Dio? E chi sarà simile a Dio tra i figli di Dio? | 7 Perchè, chi v'è sopra le nubi ch'è uguale al Signore? chi è simile a Dio tra i figli di Dio? |
8 Iddio che vien glorificato nell'assemblea dei santi è grande e terribile sopra tutti quelli che gli stanno d'intorno. | 8 Iddio è glorificato nel consesso de' santi, è grande e tremendo più di quanti gli son d' intorno. |
9 O Signore, Dio degli eserciti, chi è simile a te? Tu sei potente o Signore, e la tua verità ti circonda. | 9 O Signore, Dio degli eserciti, chi è simile a te? potente tu sei, o Signore, e la tua fedeltà ti sta d'intorno. |
10 Tu domini la potenza del mare, tu mitighi l'agitarsi dei suoi flutti. | 10 Tu domini la prepotenza del mare, l'impeto de' suoi flutti tu calmi. |
11 Tu hai umiliato come ferito a morte il superbo, col tuo braccio potente hai dispersi i tuoi nemici. | 11 Tu abbattesti a mo' d'un ferito il superbo [Egitto], col braccio tuo potente disperdesti i tuoi nemici. |
12 Tuoi sono i cieli e tua è la terra, tu hai creato il mondo e tutto ciò che è in esso. | 12 Tuoi sono i cieli e tua la terra, il mondo e quanto è in esso tu l'hai fondato. |
13 Tu hai creato il settentrione e il mezzogiorno, il Tabor e l'Er mon esultano nel tuo nome. | 13 L'Aquilone e l'Austro gli hai creati tu, il Tabor e l'Hermon nel tuo nome esultano. |
14 Il tuo braccio è potente; è robusta la tua mano e alzata la tua destra. | 14 Il tuo braccio è potente: forte è la tua mano e si leva alta la tua destra. |
15 La giustizia e l'equità son le basi del tuo trono, la misericordia e la fedeltà ti precedono. | 15 L'equità e la giustizia sono il sostegno del tuo trono, la bontà e la fedeltà vanno innanzi al tuo volto. |
16 Beato il popolo che conosce la gioia. O Signore, procederanno alla luce del tuo volto, | 16 Beato il popolo che sa il [grido di] giubilo! O Signore, alla luce del tuo volto camminano, |
17 Continuamente esulteranno nel tuo nome, e nella tua giustizia saranno esaltati. | 17 e nel nome tuo esultano tutto il dì, e nella tua giustizia s'esaltano. |
18 Tu sei la gloria della loro potenza, pel tuo beneplacito il nostro potere sarà esaltato. | 18 Perchè la gloria della lor forza sei tu, e per la tua benevolenza s'esalta la nostra possa. |
19 Il Signore è il nostro protettore, il santo d'Israele è il nostro re. | 19 Giacchè [in mano] del Signore è il nostro scudo, e [in mano] del Santo d'Israele [il] nostro re. |
20 Tu parlasti in visione ai tuoi santi e dicesti: « Ho dato il mio aiuto ad un potente ed ho esaltato quello che ho eletto nel mio popolo. | 20 Una volta tu parlasti in visioneai tuoi santi e dicesti:«Ho riversato l'aiuto sur un potente, ho esaltato uno, scelto di tra il mio popolo. |
21 Ho trovato il mio servo David e l'ho unto col mio olio santo. | 21 Ho trovato David mio servo, col sacro mio olio l'ho unto. |
22 La mia mano l'assisterà e il mio braccio lo renderà forte. | 22 La mia mano lo sosterrà, e il mio braccio gli darà vigore. |
23 Nulla potrà contro di lui il nemico, e il figlio dell'iniquità non arriverà a fargli del male. | 23 A nulla riuscirà il nemico contro di lui, e il figliuolo dell'iniquità non potrà più nuocergli. |
24 Io taglierò a pezzi dinanzi a i lui i suoi nemici e metterò in fuga coloro che lo odiano. | 24 Farò a pezzi davanti a lui i suoi nemici, e i suoi avversari metterò in fuga. |
25 E la mia verità e la mia misericordia saranno con lui e nel nome mio egli crescerà in potenza. | 25 E la mia fedeltà e il mio favore saran con lui, e nel mio nome sarà esaltata la sua possa. |
26 Stenderò sul mare la sua mano e sopra ai fiumi la sua destra. | 26 E stenderò sul mare la sua manoe sui fiumi la sua destra. |
27 Egli m'invocherà: Tu sei il mio padre, o mio Dio, la rocca della e mia salvezza. | 27 Egli m'invocherà: - Padre mio tu sei, il mio Dio e il protettore della mia salvezza.- |
28 Ed io lo farò primogenito, il sovrano fra i re della terra. | 28 E lo costituirò il [mio] primogenito, l'eccelso tra i re della terra. |
29 Gli conserverò in eterno la mia misericordia, e sarà stabile la mia alleanza con lui. | 29 In eterno gli conserverò il mio favore e il mio patto [si manterrà] fedele a lui. |
30 E farò durare in eterno la sua progenie, e il suo trono quanto i giorni del cielo. | 30 E stabilirò ne' secoli la sua progenie e il suo trono [farò eterno] come i giorni de' cieli. |
31 E se i figli di lui abbandoneranno la, mia legge e non cammineranno secondo i miei Comandamenti, | 31 Che se i suoi figliuoli abbandoneranno la mia legge, e ne' miei precetti non cammineranno; |
32 Se violeranno i miei statuti e non metteranno in pratica i miei precetti, | 32 se i miei ordini violeranno, e i miei comandamenti non osserveranno: |
33 Colla verga visiterò le loro iniquità, coi flagelli i loro peccati. | 33 punirò con la verga le loro iniquitàe con le sferzate i loro peccati; |
34 Ma non ritirerò da lui la mia misericordia, nè farò torto alla mia veracità. | 34 ma il mio favore non ritrarrò da lui, nè farò torto alla mia fedeltà. |
35 Non violerò il mio patto e non renderò vane le parole uscite dal mio labbro. | 35 E non violerò il mio patto, e la parola uscita dalle mie labbra non renderò vana. |
36 Una volta per sempre l'ho giurato per la mia santità, e non mancherò di parola a David: | 36 Ho giurato una volta per la mia santità, non mentirò a David. |
37 La sua progenie sarà eterna. | 37 Il suo seme durerà in eterno, |
38 E il suo trono sarà come il sole nel mio cospetto, come la luna, fatta per sempre. Chi l'attesta, su in cielo, è fedele ». | 38 e il suo trono [permarrà] come il sole al mio cospetto, come la luna sarà stabilito in eterno: e chi l'attesta nel cielo è fedele». |
39 Eppure tu (o Signore) harigettato e disprezzato, hai allontanato il tuo Cristo. | 39 [Ed ecco] invece [che] tu hai rigettato e dispregiato, hai respinto il tuo Unto! |
40 Hai violata l'alleanza stretta col tuo servo, hai gettata nel fango la sua corona. | 40 Hai rotto il patto col tuo servo, hai profanato nella polvere il suo diadema. |
41 Hai distrutti tutti i suoi ripari, hai posto la paura nelle sue fortezze. | 41 Hai distrutto tutte le sue muraglie, le sue fortezze hai ridotto in rovina. |
42 Tutti quelli che passavano per la via, l'han depredato, è divenuto l'obbrobrio dei suoi vicini. | 42 L'han saccheggiato quanti passavan per via, è diventato l'obbrobrio de' suoi vicini. |
43 Tu hai esaltata la destra di chi lo deprime e rallegrati tutti i suoi nemici. | 43 Hai esaltato la destra de' suoi oppressori, hai rallegrato tutti i suoi nemici. |
44 Hai tolta la forza alla sua spada e non l'hai aiutato nella guerra. | 44 Hai deviato l'aiuto della sua spadae non l'hai soccorso nella battaglia. |
45 Hai posto fine al suo splendore, hai spezzato per terra il suo trono. | 45 L'hai spogliato del [suo] splendore, e il suo trono hai rovesciato a terra. |
46 Hai diminuiti i giorni della sua vita, lo hai ricoperto d'ignominia. | 46 Hai abbreviato i giorni di sua vita, l'hai ricoperto di vergogna. |
47 Fino a quando , o Signore, continuerai a volgerci le spalle? Fino a quando divamperà come fuoco il tuo sdegno? | 47 Sino a quando, o Signore, continuerai a voltarti in là?[e] divamperà come fuoco l'ira tua? |
48 Ricorda che cos'è la mia vita! Forse li hai creati invano tutti i figli degli uomini? | 48 Ricordati com'è [breve] la mia esistenza: forsechè invano hai tu creato tutti i figliuoli degli uomini? |
49 E dov'è l'uomo che possa vivere senza vedere la morte, che possa sottrarre, l'anima sua dal potere dell'Abisso? | 49 Chi è l'uomo che vivrà e non vedrà la morte? che scamperà l'anima sua dalla mano degli Inferi? |
50 Dove sono, o Signore, le antiche tue misericordie? Quelle che nella tua veracità giurasti a David? | 50 Dove sono le grazie tue d'un tempo, o Signore, che tu giurasti a David sulla tua fedeltà? |
51 Ricordati, o Signore, della ignominia dei tuoi servi (la tengo chiusa in cuore) ricevuta, da molte genti, | 51 Rammentati, o Signore, dell'obbrobrio de' tuoi servi, [rammentati] che porto nel mio seno [l'obbrobrio] di molte genti, |
52 L'ignominia che ci han fatto i tuoi nemici, o Signore, i quali ci hanno insultato per la commutazione del tuo Cristo. | 52 [con] cui insultano i tuoi nemici, o Signore, [con] cui insultano le orme del tuo Unto. |
53 Sia in eterno benedetto il Signore. Così sia. Cosi sia. | 53 Benedetto il Signore in eterno. Così sia! Così sia! |