Scrutatio

Mercoledi, 1 maggio 2024 - San Giuseppe Lavoratore ( Letture di oggi)

Salmi 8


font
BIBBIA TINTORINEW JERUSALEM
1 (Per la fine, per gli strettoi. Salmo di David).1 [For the choirmaster On the . . . of Gath Psalm Of David] Yahweh our Lord, how majestic is your namethroughout the world! Whoever keeps singing of your majesty higher than the heavens,
2 O Signore, nostro Signore, quanto è ammirabile il tuo nome in tutta la terra! La tua maestà s'innalza al di sopra dei cieli.2 even through the mouths of children, or of babes in arms, you make him a fortress, firm against yourfoes, to subdue the enemy and the rebel.
3 Dalla bocca dei bambini e dei lattanti hai fatto sgorgare perfetta lode a confusione dei tuoi nemici, per annientare l'avversario e il vendicativo.3 I look up at your heavens, shaped by your fingers, at the moon and the stars you set firm-
4 Quando contemplo i tuoi cieli, l'opera delle tue dita, la luna e le stelle da te disposte,4 what are human beings that you spare a thought for them, or the child of Adam that you care for him?
5 Che è l'uomo da ricordarti di lui, o il figlio dell'uomo da visitarlo?5 Yet you have made him little less than a god, you have crowned him with glory and beauty,
6 Lo hai fatto di poco inferiore agli angeli, lo hai coronato di maestà e di gloria,6 made him lord of the works of your hands, put al things under his feet,
7 L'hai costituito sopra l'opera delle tue mani.7 sheep and cattle, all of them, and even the wild beasts,
8 Tutto hai sottoposto ai suoi piedi: le pecore e tutti i buoi ed anche le fiere della campagna.8 birds in the sky, fish in the sea, when he makes his way across the ocean.
9 Gli uccelli dell'aria e i pesci del mare, che percorrono le vie del mare.9 Yahweh our Lord, how majestic your name throughout the world!
10 O Signore, Signore nostro, quanto è ammirabile il tuo nome in tutta la terra!