Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Salmi 56


font
BIBBIA TINTORISAGRADA BIBLIA
1 (Per la fine. Non sterminare. Di David. A iscrizione di colonna. Quando, perseguitato da Saul, si rifugiò nella spelonca).1 Ao mestre de canto. Conforme: Muda pomba de longínquas terras. Cântico de Davi, quando vai para junto dos filisteus, em Get. Tende piedade de mim, ó Deus, porque aos pés me pisam os homens; sem cessar eles me oprimem combatendo.
2 Abbi pietà di me, o Dio, abbi pietà di me: che in te confida l'anima mia. Mi rifugio sotto l'ombra delle tue ali, finché non sia passato il male.2 Meus inimigos continuamente me espezinham, são numerosos os que me fazem guerra.
3 Alzo le grida all'Altissimo Dio, a Dio, mio benefattore.3 Ó Altíssimo, quando o terror me assalta, é em vós que eu ponho a minha confiança.
4 Manderà dal cielo a liberarmi, coprirà di vergogna i miei oppressori. Dio manderà la sua misericordia e la sua fedeltà.4 É em Deus, cuja promessa eu proclamo, sim, é em Deus que eu ponho minha esperança; nada temo: que mal me pode fazer um ser de carne?
5 E salverà l'anima mia di mezzo ai leoncelli. Dormo agitato. I figli degli uomini! I loro denti son lance e saette, la loro lingua è affilata spada.5 O dia inteiro eles me difamam, seus pensamentos todos são para o meu mal;
6 Sii tu esaltato sopra i cieli, o Dio, e brilli sopra tutta la terra la tua gloria.6 Reúnem-se, armam ciladas, observam meus passos, e odeiam a minha vida.
7 Tesero un laccio ai miei piedi, vi fecero piegare l'anima mia. Scavaron davanti a me una fossa, e ci son caduti dentro.7 Tratai-os segundo a sua iniqüidade. Ó meu Deus, em vossa cólera, prostrai esses povos.
8 Il mio cuore è preparato, o Dio, il mio cuore è preparato: canterò e salmeggerò.8 Vós conheceis os caminhos do meu exílio, vós recolhestes minhas lágrimas em vosso odre; não está tudo escrito em vosso livro?
9 Sorgi, o mia gloria, sorgi, o arpa, o cetra: vo' levarmi all'aurora.9 Sempre que vos invocar, meus inimigos recuarão: bem sei que Deus está por mim.
10 Vo celebrarti fra i popoli, o Signore, inneggiare a te fra le nazioni;10 É em Deus, cuja promessa eu proclamo,
11 Perchè si innalza fino ai cieli la tua misericordia, e la tua fedeltà fino alle nubi.11 é em Deus que eu ponho minha esperança; nada temo: que mal me pode fazer um ser de carne?
12 Sii esaltato sopra i cieli, o Dio, e brilli su tutta la terra la tua gloria.12 Os votos que fiz, ó Deus, devo cumpri-los; oferecer-vos-ei um sacrifício de louvor,
13 porque da morte livrastes a minha vida, e da queda preservastes os meus pés, para que eu ande na presença de Deus, na luz dos vivos.