Salmi 3
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA TINTORI | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 (Salmo di David in occasione della sua fuga davanti al suo figlio Assalonne). | 1 A psalm of David, when he fled from his son Absalom. |
2 Signore, come mai si sonomoltiplicati quelli che mi perseguitano? Molti insorgono controdi me. | 2 How many are my foes, LORD! How many rise against me! |
3 Molti dicono all'anima mia: « Non c'è più scampo per lui nel suo Dio ». | 3 How many say of me, "God will not save that one." Selah |
4 Ma tu, o Signore, sei la mia difesa, la mia gloria,tu mi fai rialzare il capo. | 4 But you, LORD, are a shield around me; my glory, you keep my head high. |
5 Ad alte grida invoco il Signore ed egli m'esaudisce dal suo monte santo. | 5 Whenever I cried out to the LORD, I was answered from the holy mountain. Selah |
6 Mi coricai e dormii, mi son risvegliato, perchè il Signore mi ha protetto. | 6 Whenever I lay down and slept, the LORD preserved me to rise again. |
7 Non ho paura delle migliaia di gente che da ogni parte mi assediano: levati, o Signore, saivami, o mio Dio. | 7 I do not fear, then, thousands of people arrayed against me on every side. |
8 Sei tu che percuoti tutti i miei ingiusti avversari, e spezzi i denti ai peccatori. | 8 Arise, LORD! Save me, my God! You will shatter the jaws of all my foes; you will break the teeth of the wicked. |
9 Dal Signore viene la salvezza: venga sul tuo popolo la tua benedizione. | 9 Safety comes from the LORD! Your blessing for your people! Selah |