Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Proverbi 25


font
BIBBIA RICCIOTTIMODERN HEBREW BIBLE
1 - Anche queste sentenze sono di Salomone che stralciaronogli uomini di Ezechia, re di Giuda.1 גם אלה משלי שלמה אשר העתיקו אנשי חזקיה מלך יהודה
2 È gloria di Dio occultare la parola, e gloria del re, investigare la parola.2 כבד אלהים הסתר דבר וכבד מלכים חקר דבר
3 Il cielo in altezza e la terra in profonditàe il cuore dei re sono imperscrutabili.3 שמים לרום וארץ לעמק ולב מלכים אין חקר
4 Togli la scoria dall'argento e ne uscirà un vaso finissimo.4 הגו סיגים מכסף ויצא לצרף כלי
5 Togli l'empietà dal cospetto del re e si stabilirà sopra la giustizia e il suo trono.5 הגו רשע לפני מלך ויכון בצדק כסאו
6 Non far pompa di te in presenza del re e non collocarti al posto dei grandi;6 אל תתהדר לפני מלך ובמקום גדלים אל תעמד
7 perchè è meglio ti si dica: «Sali qua», che esser umiliato davanti al principe.7 כי טוב אמר לך עלה הנה מהשפילך לפני נדיב אשר ראו עיניך
8 Ciò che hanno visto gli occhi tuoinon metterlo fuori subito nel contrasto, e non avvenga che tu non possa più rimediare, quando avessi disonorato il tuo prossimo.8 אל תצא לרב מהר פן מה תעשה באחריתה בהכלים אתך רעך
9 Tratta la tua causa col tuo amico, ma il secreto non rivelarlo ad altri;9 ריבך ריב את רעך וסוד אחר אל תגל
10 affinchè se l'ode, non t'insultie non cessi più dal rinfacciartelo. La grazia e l'amicizia liberano e tu conservale per non riuscire biasimevole.10 פן יחסדך שמע ודבתך לא תשוב
11 Pomi d'oro in legature d'argentoè una parola detta a suo tempo.11 תפוחי זהב במשכיות כסף דבר דבר על אפניו
12 Un orecchino d'oro e una gemma brillantechi dà ammonimenti a un sapiente e a un orecchio docile.12 נזם זהב וחלי כתם מוכיח חכם על אזן שמעת
13 Come il fresco della neve in giorno di mietitura, così l'ambasciatore fedele a colui che l'ha mandato, gli fa provare un ristoro all'animo.13 כצנת שלג ביום קציר ציר נאמן לשלחיו ונפש אדניו ישיב
14 Nubi e vento senza che segua la pioggiaè un uomo ostentatore, che non dà seguito a ciò che promette.14 נשיאים ורוח וגשם אין איש מתהלל במתת שקר
15 Colla pazienza il principe si lascia addolcire e la lingua molle rompe ogni durezza.15 בארך אפים יפתה קצין ולשון רכה תשבר גרם
16 Hai trovato del miele? mangiane quanto ti basta, affinchè se ti satolli non l'abbia a vomitare.16 דבש מצאת אכל דיך פן תשבענו והקאתו
17 Trattieni il piede dall'andare in casa del tuo prossimo, affinchè non si nausei e t'aborrisca.17 הקר רגלך מבית רעך פן ישבעך ושנאך
18 Un dardo, una spada, una sa etta acutaè l'uomo che depone contro al suo prossimo in falso testimonio.18 מפיץ וחרב וחץ שנון איש ענה ברעהו עד שקר
19 Un dente cariato e un piede cascanteè la fiducia di chi spera in uno sleale nel giorno dell'angustia.19 שן רעה ורגל מועדת מבטח בוגד ביום צרה
20 Perde il mantello in giorno di freddo.... Aceto sul nitrochi canta arie allegre ad un cuore triste. Come la tignuola al panno e il tarlo al legno, così nuoce la tristezza al cuore dell'uomo.20 מעדה בגד ביום קרה חמץ על נתר ושר בשרים על לב רע
21 Se il tuo nemico avrà fame dagli da mangiare, se avrà sete dagli acqua da bere,21 אם רעב שנאך האכלהו לחם ואם צמא השקהו מים
22 così facendo, radunerai sul suo capo carboni accesi, e il Signore te ne renderà il merito.22 כי גחלים אתה חתה על ראשו ויהוה ישלם לך
23 Il vento di tramontana sgomina la pioggia, e una faccia severa, la lingua maledica.23 רוח צפון תחולל גשם ופנים נזעמים לשון סתר
24 È meglio stare in un angolo del solaio, che con una donna litigiosa e far camera comune.24 טוב שבת על פנת גג מאשת מדונים ובית חבר
25 Acqua fresca ad una persona assetataè un buon messaggio di terra lontana.25 מים קרים על נפש עיפה ושמועה טובה מארץ מרחק
26 Una fontana sciupata coi piedi, una sorgente intorbidataè il giusto che cede davanti all'empio.26 מעין נרפש ומקור משחת צדיק מט לפני רשע
27 Come a colui che mangia troppo miele non gli fa bene, così chi si fa scrutatore della ma està, sarà oppresso dalla gloria.27 אכל דבש הרבות לא טוב וחקר כבדם כבוד
28 Come una città aperta e senza cinta di muro, tal è l'uomo che parlando non può metter ritegno al suo spirito.28 עיר פרוצה אין חומה איש אשר אין מעצר לרוחו