Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 62


font
BIBBIA RICCIOTTINEW JERUSALEM
1 - Salmo di David: quando era nel deserto dell'Idumea.1 [For the choirmaster . . . Jeduthun Psalm Of David] In God alone there is rest for my soul, from himcomes my safety;
2 Dio, Dio mio, sin dall'alba io ti cerco: è assetata di te l'anima mia, ed oh! quanto [anela] a te la mia carne2 he alone is my rock, my safety, my stronghold so that I stand unshaken.
3 in [questa] terra deserta, impraticabile e senz'acqua! Così [anelando, un tempo] a te mi presentavo nel tempio, per contemplar la tua potenza e la tua gloria.3 How much longer wil you set on a victim, al together, intent on murder, like a rampart already leaningover, a wall already damaged?
4 Poichè la tua grazia val meglio della vita, le mie labbra ti loderanno!4 Trickery is their only plan, deception their only pleasure, with lies on their lips they pronounce ablessing, with a curse in their hearts.Pause
5 Così ti benedirò nella mia vita, e nel tuo nome solleverò le mie mani.5 Rest in God alone, my soul! He is the source of my hope.
6 Quasi di grasso e di midollo si sazierà l'anima mia, e con labbra esultanti [ti] loderà la mia bocca.6 He alone is my rock, my safety, my stronghold, so that I stand unwavering.
7 Sì, mi son ricordato di te sul mio giaciglio, nelle veglie io ripenso a te!7 In God is my safety and my glory, the rock of my strength. In God is my refuge;
8 Perchè tu sei il mio aiutoe all'ombra delle tue ali esulto;8 trust in him, you people, at al times. Pour out your hearts to him, God is a refuge for us.Pause
9 s'è attaccata a te l'anima mia, e mi sostiene la tua destra!9 Ordinary people are a mere puff of wind, important people a delusion; set both on the scales together,and they are lighter than a puff of wind.
10 E invano essi insidian la mia vita: se n'andranno qui nelle viscere della terra.10 Put no trust in extortion, no empty hopes in robbery; however much wealth may multiply, do not setyour heart on it.
11 Saranno abbandonati in poter della spada, preda saran di sciacalli.11 Once God has spoken, twice have I heard this: Strength belongs to God,
12 Ma il re si rallegrerà in Dio; si glorieranno quanti giurano per lui, perchè sarà tappata la bocca di chi iniquamente parla.12 to you, Lord, faithful love; and you repay everyone as their deeds deserve.