Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Salmi 57


font
BIBBIA RICCIOTTINOVA VULGATA
1 - Al corifeo: «Non mandare in malora!». Di David. Ode.1 Magistro chori. Secundum " Ne destruxeris ". David.
Miktam. Quando a Saul in cavernam fugit
.
2 Parlate voi davvero con giustizia? giudicate voi con rettitudine, o figliuoli degli uomini?2 Miserere mei, Deus, miserere mei,
quoniam in te confugit anima mea;
et in umbra alarum tuarum confugiam,
donec transeant insidiae.
3 [Mai più!] Giacchè in cuor vostro operate iniquità, nel paese le vostre mani tramano ingiustizie.3 Clamabo ad Deum Altissimum,
Deum, qui benefecit mihi.
4 Traviati son gli empi sin dal seno materno, aberran sin dall'utero, dicono il falso.4 Mittet de caelo et liberabit me;
dabit in opprobrium conculcantes me.
Mittet Deus misericordiam suam et veritatem suam.
5 Han veleno a somiglianza della serpe, [son] come una vipera sorda, che si tappa, gli orecchi,5 Anima mea recumbit in medio catulorum leonum
devorantium filios hominum.
Dentes eorum arma et sagittae,
et lingua eorum gladius acutus.
6 che non vuole udir la voce degl'incantatorie del mago sapiente in incantesimi.6 Exaltare super caelos, Deus,
super omnem terram gloria tua.
7 Iddio stritoli loro i denti in bocca, le mascelle de' leoni spezzi il Signore.7 Laqueum paraverunt pedibus meis,
et incurvavit se anima mea;
foderunt ante faciem meam foveam,
et ipsi inciderunt in eam.
8 Si dileguino come acqua che scorre: tenda l'arco [Iddio] sino a che stramazzino.8 Paratum cor meum, Deus,
paratum cor meum;
9 Come cera, chi si strugge, scompaiano: cada il fuoco su [loro] e non vedan [più] il sole!9 cantabo et psalmum dicam.
Exsurge, gloria mea;
exsurge, psalterium et cithara,
excitabo auroram.
10 Prima che le vostre caldaie sentano il [calore del] pruno, verde ancora o bruciato lo spazzi via con ira [Iddio] in un turbine.10 Confitebor tibi in populis, Domine,
et psalmum dicam tibi in nationibus,
11 S'allieterà il giusto quando vedrà la vendetta, le sue mani laverà nel sangue dell'empio.11 quoniam magnificata est usque ad caelos misericordia tua,
et usque ad nubes veritas tua.
12 E dirà [ogni] uomo: «Sì, v'ha frutto per il giusto, sì, c'è un Dio che giudica sulla terra!».12 Exaltare super caelos, Deus,
super omnem terram gloria tua.