Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Proverbi 22


font
BIBBIA CEI 2008SMITH VAN DYKE
1 Un buon nome è preferibile a grandi ricchezze
e la benevolenza altrui vale più dell’argento e dell’oro.
1 الصيت افضل من الغنى العظيم والنعمة الصالحة افضل من الفضة والذهب.
2 Il ricco e il povero s’incontrano in questo:
il Signore ha creato l’uno e l’altro.
2 الغني والفقير يتلاقيان. صانعهما كليهما الرب.
3 L’accorto vede il pericolo e si nasconde,
gli inesperti vanno avanti e la pagano.
3 الذكي يبصر الشر فيتوارى والحمقى يعبرون فيعاقبون.
4 Frutti dell’umiltà sono il timore di Dio,
la ricchezza, l’onore e la vita.
4 ثواب التواضع ومخافة الرب هو غنى وكرامة وحياة.
5 Spine e tranelli sono sulla via del perverso;
chi ha cura di se stesso se ne tiene lontano.
5 شوك وفخوخ في طريق الملتوي. من يحفظ نفسه يبتعد عنها.
6 Indirizza il giovane sulla via da seguire;
neppure da vecchio se ne allontanerà.
6 ربّ الولد في طريقه فمتى شاخ ايضا لا يحيد عنه.
7 Il ricco domina sul povero
e chi riceve prestiti è schiavo del suo creditore.
7 الغني يتسلط على الفقير والمقترض عبد للمقرض.
8 Chi semina ingiustizia raccoglie miseria
e il bastone che usa nella sua collera svanirà.
8 الزارع اثما يحصد بليّة وعصا سخطه تفنى.
9 Chi è generoso sarà benedetto,
perché egli dona del suo pane al povero.
9 الصالح العين هو يبارك لانه يعطي من خبزه للفقير
10 Scaccia lo spavaldo e la discordia se ne andrà:
cesseranno i litigi e gli insulti.
10 اطرد المستهزئ فيخرج الخصام ويبطل النزاع والخزي.
11 Chi ama la schiettezza del cuore
e la benevolenza sulle labbra, sarà amico del re.
11 من احب طهارة القلب فلنعمة شفتيه يكون الملك صديقه.
12 Gli occhi del Signore custodiscono la scienza:
in tal modo egli confonde le parole del perfido.
12 عينا الرب تحفظان المعرفة وهو يقلب كلام الغادرين.
13 Il pigro dice: «C’è un leone là fuori:
potrei essere ucciso in mezzo alla strada».
13 قال الكسلان الاسد في الخارج فأقتل في الشواع.
14 La bocca delle straniere è una fossa profonda:
vi cade colui che è in ira al Signore.
14 فم الاجنبيات هوّة عميقة. ممقوت الرب يسقط فيها.
15 La stoltezza è legata al cuore del fanciullo,
ma il bastone della correzione l’allontana da lui.
15 الجهالة مرتبطة بقلب الولد. عصا التأديب تبعدها عنه.
16 Chi opprime il povero non fa che arricchirlo,
chi dà a un ricco non fa che impoverirsi.
16 ظالم الفقير تكثيرا لما له ومعطي الغني انما هما للعوز.
17 Porgi l’orecchio e ascolta le parole dei sapienti,
applica la tua mente alla mia istruzione:
17 امل اذنك واسمع كلام الحكماء ووجّه قلبك الى معرفتي.
18 ti saranno piacevoli se le custodirai nel tuo intimo,
se le terrai pronte sulle tue labbra.
18 لانه حسن ان حفظتها في جوفك. ان تتثبت جميعا على شفتيك.
19 Perché sia riposta nel Signore la tua fiducia,
oggi le faccio conoscere a te.
19 ليكون اتكالك على الرب عرّفتك انت اليوم.
20 Ecco, ho scritto per te trenta massime,
in materia di consigli e di saggezza,
20 ألم اكتب لك أمورا شريفة من جهة مؤامرة ومعرفة.
21 perché tu sappia riferire in modo conveniente parole di verità
e possa riportarle a quelli che ti mandano.
21 لاعلمك قسط كلام الحق لترد جواب الحق للذين ارسلوك
22 Non depredare il povero perché egli è povero,
e non affliggere il misero in tribunale,
22 لا تسلب الفقير لكونه فقيرا ولا تسحق المسكين في الباب.
23 perché il Signore difenderà la loro causa
e spoglierà della vita coloro che li hanno spogliati.
23 لان الرب يقيم دعواهم ويسلب سالبي انفسهم.
24 Non ti associare a un collerico
e non praticare un uomo iracondo,
24 لا تستصحب غضوبا ومع رجل ساخط لا تجئ
25 per non abituarti alle sue maniere
e procurarti una trappola per la tua vita.
25 لئلا تألف طرقه وتاخذ شركا الى نفسك.
26 Non essere di quelli che danno la mano
e si fanno garanti dei debiti altrui,
26 لا تكن من صافقي الكف ولا من ضامني الديون.
27 perché, se poi non avrai da pagare,
si dovrebbe togliere il letto di sotto a te.
27 ان لم يكن لك ما تفي فلماذا يأخذ فراشك من تحتك.
28 Non spostare il confine antico,
che è stato posto dai tuoi padri.
28 لا تنقل التخم القديم الذي وضعه آباؤك.
29 Hai visto un uomo sollecito nel lavoro?
Egli starà al servizio del re
e non al servizio di gente oscura!
29 أرأيت رجلا مجتهدا في عمله. امام الملوك يقف لا يقف امام الرعاع