Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 14


font
BIBBIA CEI 1974DOUAI-RHEIMS
1 'Al maestro del coro. Di Davide.'

Lo stolto pensa: "Non c'è Dio".
Sono corrotti, fanno cose abominevoli:
nessuno più agisce bene.

1 Unto the end, a psalm for David. The fool hath said in his heart: There is no God, They are corrupt, and are become abominable in their ways: there is none that doth good, no not one.
2 Il Signore dal cielo si china sugli uomini
per vedere se esista un saggio:
se c'è uno che cerchi Dio.

2 The Lord hath looked down from heaven upon the children of men, to see if there be any that understand and seek God.
3 Tutti hanno traviato, sono tutti corrotti;
più nessuno fa il bene, neppure uno.
3 They are all gone aside, they are become unprofitable together: there is none that doth good, no not one. Their throat is an open sepulchre: with their tongues they acted deceitfully; the poison of asps is under their lips. Their mouth is full of cursing and bitterness; their feet are swift to shed blood. Destruction and unhappiness in their ways: and the way of peace they have not known: there is no fear of God before their eyes.
4 Non comprendono nulla tutti i malvagi,
che divorano il mio popolo come il pane?

4 Shall not all they know that work iniquity, who devour my people as they eat bread ?
5 Non invocano Dio: tremeranno di spavento,
perché Dio è con la stirpe del giusto.
5 They have not called upon the Lord: there have they trembled for fear, where there was no fear.
6 Volete confondere le speranze del misero,
ma il Signore è il suo rifugio.
6 For the Lord is in the just generation: you have confounded the counsel of the poor man, but the Lord is his hope.
7 Venga da Sion la salvezza d'Israele!
Quando il Signore ricondurrà il suo popolo,
esulterà Giacobbe e gioirà Israele.
7 Who shall give out of Sion the salvation of Israel? when the Lord shall have turned away the captivity of his people, Jacob shall rejoice and Israel shall be glad.