Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Eclesiástico/Ben Sirá 5


font
BIBLIALA SACRA BIBBIA
1 En tus riquezas no te apoyes
ni digas: «Tengo bastante con ellas».
1 Non confidare nelle tue ricchezze e non dire: "Sono autosufficiente".
2 No te dejes arrastrar por tu deseo y tu fuerza
para seguir la pasión de tu corazón.
2 Non fidarti di te stesso e della tua forza per seguire i desideri del tuo cuore.
3 No digas: «¿Quién me domina a mí?»,
porque el Señor cierto que te castigará.
3 Non dire: "Chi può comandarmi?", perché il Signore ti punirà.
4 No digas: «Pequé, y ¿qué me ha pasado?»,
porque el Señor es paciente.
4 Non dire: "Ho peccato e cosa è successo?", perché il Signore ha sempre tempo.
5 Del perdón no te sientas tan seguro
que acumules pecado tras pecado.
5 Visto che perdona, non essere sfacciato da aggiungere peccato a peccato.
6 No digas: «Su compasión es grande,
él me perdonará la multitud de mis pecados».
Porque en él hay misericordia, pero también hay cólera,
y en los pecadores se desahoga su furor.
6 Non dire: "La sua compassione è grande, perdonerà i miei peccati, anche se molti", perché in lui c'è misericordia e ira, il suo furore scenderà sui peccatori.
7 No te tardes en volver al Señor,
no lo difieras de un día para otro,
pues de pronto salta la ira del Señor,
y perecerás al tiempo del castigo.
7 Non ritardare la conversione al Signore e non differirla di giorno in giorno, perché l'ira del Signore verrà improvvisa e nel tempo del giudizio sarai distrutto.
8 No te apoyes en riquezas injustas,
que de nada te servirán el día de la adversidad.
8 Non confidare nelle ricchezze ingiuste: non ti serviranno nel giorno della sventura.
9 No avientes a cualquier viento,
ni vayas por cualquier senda,
(así hace el pecador de lengua doble).
9 Non spulare ad ogni vento e non andare per ogni sentiero, come fa il peccatore e il simulatore.
10 Manténte firme en tu pensamiento,
y sea una tu palabra.
10 Sii costante in quello che pensi e sia una sola la tua parola.
11 Sé pronto en escuchar,
y tardo en responder.
11 Sii pronto nell'ascolto e lento nella risposta.
12 Si sabes alguna cosa, a tu prójimo responde,
si no, pon tu mano en la boca.
12 Se sai, rispondi al tuo prossimo, se no, la mano sia sulla tua bocca.
13 Gloria y deshonra caben en el hablar,
y en la lengua del hombre está su ruina.
13 Gloria e disonore nel modo di parlare: l'uomo cade per la sua lingua.
14 Que no se te llame maldiciente,
no pongas lazos con tu lengua,
que sobre el ladrón cae la vergüenza,
y dura condenación sobre la lengua doble.
14 Non farti la fama di maldicente e non insidiare con la tua lingua, perché se c'è vergogna per il ladro, c'è amara condanna per il simulatore.
15 Ni en lo grande ni en lo pequeño yerres,
ni de amigo te vuelvas enemigo.
15 Non sbagliare nelle cose grandi e nelle piccole, per non mutarti da amico in nemico.