Scrutatio

Martedi, 30 aprile 2024 - San Pio V ( Letture di oggi)

Eclesiástico/Ben Sirá 32


font
BIBLIASAGRADA BIBLIA
1 ¿Te han nombrado presidente? No te engrías,
sé entre los demás como uno de ellos;
atiéndeles, y después te sientas.
1 Fizeram-te rei (do festim)? Não te envaideças com isso. Sê no meio dos outros como qualquer um deles.
2 Cuando hayas cumplido todo tu menester, tomo asiento,
para que con ellos te alegres,
y por tu acierto recibas la corona.
2 Ocupa-te com eles e em seguida senta-te. Não tomes lugar à mesa, senão após cumpridos os teus deveres, 3. assim te regozijarás por causa deles. Receberás a coroa como um gracioso adorno, e ganharás a consideração dos convivas.
3 Habla, anciano, que te está bien,
pero con discreción y sin estorbar la música.
4 Durante la audición, no derrames locuacidad,
no te hagas el sabio a destiempo.
4 Tu, mais idoso, fala, pois convém
5 Sello de carbunclo en alhaja de oro,
así es un concierto musical de un banquete.
5 que sejas o primeiro a falar, com séria competência. Mas não perturbes a música,
6 Sello de esmeralda en montura de oro,
así es una melodía entre vino delicioso.
6 nem te alongues em discursos, onde não há quem os ouça. Não te engrandeças sem propósito por causa de tua sabedoria.
7 Habla, joven, si te es necesario,
dos veces a lo sumo, si se te pregunta.
7 Como uma pedra de rubi engastada no ouro, assim é a música no meio de uma refeição regada a vinho.
8 Resume tu discurso, di mucho en poco,
sé como quien sabe y al mismo tiempo calla.
8 Como um sinete de esmeraldas engastadas em ouro, assim é um grupo de músicos no meio de uma alegre e moderada libação.
9 Entre grandes no te iguales a ellos,
si otro habla, no te excedas en hablar.
9 Ouve em silêncio, e tua modéstia provocará a benevolência.
10 Al trueno se adelanta el relámpago,
así al modesto le antecede la gracia.
10 Jovem, fala muito pouco de teus assuntos privados.
11 Llegada la hora levántate, no te rezagues,
ve corriendo a casa, no te hagas el remolón.
11 Se fores duas vezes interrogado, que tua resposta seja concisa.
12 Allí, diviértete y haz lo que te plazca,
mas no peques con palabras insolentes.
12 Em muitas coisas, porta-te como se as ignorasses; ouve em silêncio e pergunta.
13 Y por todo esto bendice a tu Hacedor,
que te colma de sus bienes.
13 No meio dos poderosos, não tomes muitas liberdades; não fales muito onde houver anciãos:
14 El que teme al Señor acepta la instrucción,
los que madrugan encuentran su favor.
14 vê-se o relâmpago antes de se ouvir o estalido, a graça precede o rubor da modéstia. Pelo teu recato serás benquisto.
15 El que busca la ley se llena de ella,
al hipócrita le sirve de tropiezo.
15 Uma vez chegada a hora de se levantar, não te demores; sê o primeiro a correr para casa, onde te regozijarás com os divertimentos.
16 Los que temen al Señor son justificados,
hacen brillar sus buenas acciones como luz.
16 Faze o que te aprouver, porém sem pecado e sem orgulho.
17 El pecador rehúye la reprensión,
según su voluntad encuentra excusa.
17 E em tudo isso glorifica o Senhor que te criou, e que te cumula de todos os seus bens.
18 El varón de consejo no descuida la reflexión,
el extraño y el orgulloso no se encogen de miedo.
18 Aquele que teme o Senhor aceitará sua doutrina, aqueles que vigiam para procurá-lo serão por ele abençoados.
19 Sin consejo no hagas nada,
y no te arrepentirás de tus acciones.
19 Aquele que busca a lei, por ela será cumulado. Aquele, porém, que procede com falsidade, nela achará ocasião de pecado.
20 Por caminos escabrosos no vayas,
y no tropezarás en piedras.
20 Aqueles que temem o Senhor terão um juízo reto, e farão brilhar como uma tocha a sua justiça.
21 No te confies en camino inexplorado,
21 O pecador foge da censura, e encontra precedentes segundo o seu desejo.
22 y de tus hijos guárdate.
22 O homem prudente não perde ocasião alguma para instruir-se, e o estranho ou o orgulhoso não tem nenhum temor;
23 En todos tus actos vela sobre ti,
que esto es también guardar los mandamientos.
23 mesmo quando age sozinho e sem conselheiro, ele será castigado pelos seus próprios desígnios.
24 El que tiene confianza en la ley atiende a los mandamientos,
y el que pone su confianza en el Señor no sufre daño.
24 Meu filho, nada faças sem conselho, e não te arrependerás depois de teres agido.
25 Não te embrenhes num caminho de perdição e não tropeçarás nas pedras. Não te metas num caminho escabroso, para não pores diante de ti uma pedra de tropeço.
26 Previne-te contra teus filhos, sê prudente em presença de teus familiares.
27 Em tudo o que fizeres, age com segurança, pois isso é guardar os mandamentos.