Scrutatio

Martedi, 30 aprile 2024 - San Pio V ( Letture di oggi)

Eclesiástico/Ben Sirá 32


font
BIBLIANOVA VULGATA
1 ¿Te han nombrado presidente? No te engrías,
sé entre los demás como uno de ellos;
atiéndeles, y después te sientas.
1 Rectorem te posuerunt? Noli extolli:
esto in illis quasi unus ex ipsis.
2 Cuando hayas cumplido todo tu menester, tomo asiento,
para que con ellos te alegres,
y por tu acierto recibas la corona.
2 Curam illorum habe et sic conside
et omni cura tua explicita recumbe,
3 Habla, anciano, que te está bien,
pero con discreción y sin estorbar la música.
3 ut laeteris propter illos
et decentiae gratia accipias coronam
et dignationem consequaris corrogationis.
4 Durante la audición, no derrames locuacidad,
no te hagas el sabio a destiempo.
4 Loquere, maior natu: decet enim te
5 Sello de carbunclo en alhaja de oro,
así es un concierto musical de un banquete.
5 primum verbum in diligenti scientia;
et non impedias musicam.
6 Sello de esmeralda en montura de oro,
así es una melodía entre vino delicioso.
6 Ubi convivium, non effundas sermonem
et importune noli extolli in sapientia tua.
7 Habla, joven, si te es necesario,
dos veces a lo sumo, si se te pregunta.
7 Gemmula carbunculi in ornamento auri,
et concentus musicorum in convivio vini;
8 Resume tu discurso, di mucho en poco,
sé como quien sabe y al mismo tiempo calla.
8 sicut in fabricatione aurea signum est smaragdi,
sic numerus musicorum in iucundo et moderato vino.
9 Entre grandes no te iguales a ellos,
si otro habla, no te excedas en hablar.
9 Audi tacens, et pro reverentia accedet tibi bona gratia.
10 Al trueno se adelanta el relámpago,
así al modesto le antecede la gracia.
10 Adulescens, loquere in tua causa vix;
11 Llegada la hora levántate, no te rezagues,
ve corriendo a casa, no te hagas el remolón.
11 bis, si interrogatus fueris.
12 Allí, diviértete y haz lo que te plazca,
mas no peques con palabras insolentes.
12 Recapitula sermonem, in paucis multa;
esto quasi scius et simul tacens.
13 Y por todo esto bendice a tu Hacedor,
que te colma de sus bienes.
13 In medio magnatorum non praesumas
et, ubi sunt senes, non multum loquaris.
14 El que teme al Señor acepta la instrucción,
los que madrugan encuentran su favor.
14 Ante tonitruum praeibit coruscatio,
et ante verecundum praeibit gratia.
15 El que busca la ley se llena de ella,
al hipócrita le sirve de tropiezo.
15 Et hora surgendi non te trices;
praecurre autem prior in domum tuam
et illic avocare et illic lude
16 Los que temen al Señor son justificados,
hacen brillar sus buenas acciones como luz.
16 et age conceptiones tuas
et noli peccare in verbo superbo.
17 El pecador rehúye la reprensión,
según su voluntad encuentra excusa.
17 Et super his omnibus benedicito Dominum, qui fecit te
et inebriantem te ab omnibus bonis suis.
18 El varón de consejo no descuida la reflexión,
el extraño y el orgulloso no se encogen de miedo.
18 Qui timet Dominum, excipiet doctrinam;
et, qui vigilaverint ad illum, invenient benedictionem.
19 Sin consejo no hagas nada,
y no te arrepentirás de tus acciones.
19 Qui quaerit legem, replebitur ab ea; et, qui insidiose agit, scandalizabiturin ea.
20 Por caminos escabrosos no vayas,
y no tropezarás en piedras.
20 Qui timent Dominum, invenient iudicium iustum
et iustitias quasi lumen accendent.
21 No te confies en camino inexplorado,
21 Peccator homo vitabit correptionem
et secundum voluntatem suam inveniet comparationem.
22 y de tus hijos guárdate.
22 Vir consilii non despiciet intellegentiam;
alienus et superbus non pertimescet timorem.
23 En todos tus actos vela sobre ti,
que esto es también guardar los mandamientos.
23
24 El que tiene confianza en la ley atiende a los mandamientos,
y el que pone su confianza en el Señor no sufre daño.
24 Fili, sine consilio nihil facias
et post factum non paenitebis.
25 In via ruinae non eas
et non offendes bis in lapides;
ne credas te viae inexploratae,
ne ponas animae tuae scandalum.
26 Et a filiis tuis cave
et a domesticis tuis attende.
27 In omni opere tuo confide animae tuae:
haec est enim conservatio mandatorum.
28 Qui credit legi, attendit mandatis;
et, qui confidit in Domino, non minorabitur.