Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalmen 20


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELNEW AMERICAN BIBLE
1 [Für den Chormeister. Ein Psalm Davids.]1 For the leader. A psalm of David.
2 Der Herr erhöre dich am Tag der Not,
der Name von Jakobs Gott möge dich schützen.
2 The LORD answer you in time of distress; the name of the God of Jacob defend you!
3 Er sende dir Hilfe vom Heiligtum
und stehe dir bei vom Zion her.
3 May God send you help from the temple, from Zion be your support.
4 An all deine Speiseopfer denke er,
nehme dein Brandopfer gnädig an. [Sela]
4 May God remember your every offering, graciously accept your holocaust, Selah
5 Er schenke dir, was dein Herz begehrt,
und lasse all deine Pläne gelingen.
5 Grant what is in your heart, fulfill your every plan.
6 Dann wollen wir jubeln über deinen Sieg,
im Namen unsres Gottes das Banner erheben.
All deine Bitten erfülle der Herr.
6 May we shout for joy at your victory, raise the banners in the name of our God. The LORD grant your every prayer!
7 Nun bin ich gewiss:
der Herr schenkt seinem Gesalbten den Sieg; er erhört ihn von seinem heiligen Himmel her
und hilft ihm mit der Macht seiner Rechten.
7 Now I know victory is given to the anointed of the LORD. God will answer him from the holy heavens with a strong arm that brings victory.
8 Die einen sind stark durch Wagen, die andern durch Rosse,
wir aber sind stark im Namen des Herrn, unsres Gottes.
8 Some rely on chariots, others on horses, but we on the name of the LORD our God.
9 Sie sind gestürzt und gefallen;
wir bleiben aufrecht und stehen.
9 They collapse and fall, but we stand strong and firm.
10 Herr, verleihe dem König den Sieg!
Erhör uns am Tag, da wir rufen!
10 LORD, grant victory to the king; answer when we call upon you.