Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Psalmen 114


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELNEW AMERICAN BIBLE
1 Als Israel aus Ägypten auszog,
Jakobs Haus aus dem Volk mit fremder Sprache,
1 When Israel came forth from Egypt, the house of Jacob from an alien people,
2 da wurde Juda Gottes Heiligtum,
Israel das Gebiet seiner Herrschaft.
2 Judah became God's holy place, Israel, God's domain.
3 Das Meer sah es und floh,
der Jordan wich zurück.
3 The sea beheld and fled; the Jordan turned back.
4 Die Berge hüpften wie Widder,
die Hügel wie junge Lämmer.
4 The mountains skipped like rams; the hills, like lambs of the flock.
5 Was ist mit dir, Meer, dass du fliehst,
und mit dir, Jordan, dass du zurückweichst?
5 Why was it, sea, that you fled? Jordan, that you turned back?
6 Ihr Berge, was hüpft ihr wie Widder,
und ihr Hügel, wie junge Lämmer?
6 You mountains, that you skipped like rams? You hills, like lambs of the flock?
7 Vor dem Herrn erbebe, du Erde,
vor dem Antlitz des Gottes Jakobs,
7 Tremble, earth, before the Lord, before the God of Jacob,
8 der den Fels zur Wasserflut wandelt
und Kieselgestein zu quellendem Wasser.
8 Who turned rock into pools of water, stone into flowing springs.