Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalmen 114


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Als Israel aus Ägypten auszog,
Jakobs Haus aus dem Volk mit fremder Sprache,
1 ALLELUJA! Amikor Izrael kivonult Egyiptomból, Jákob házanépe az idegen nép közül,
2 da wurde Juda Gottes Heiligtum,
Israel das Gebiet seiner Herrschaft.
2 Júda lett az ő szentélye, Izrael a birodalma.
3 Das Meer sah es und floh,
der Jordan wich zurück.
3 Látta a tenger és elfutott, a Jordán visszafelé tartott.
4 Die Berge hüpften wie Widder,
die Hügel wie junge Lämmer.
4 Ugrándoztak a hegyek, mint a kosok, és a halmok mint juhok bárányai.
5 Was ist mit dir, Meer, dass du fliehst,
und mit dir, Jordan, dass du zurückweichst?
5 Mi lelt téged, tenger, hogy elfutottál, és téged, Jordán, hogy visszafordultál?
6 Ihr Berge, was hüpft ihr wie Widder,
und ihr Hügel, wie junge Lämmer?
6 Hegyek, miért ugrándoztatok, mint a kosok, és mint a juhok bárányai, ti halmok?
7 Vor dem Herrn erbebe, du Erde,
vor dem Antlitz des Gottes Jakobs,
7 Rendülj meg föld az Úr színe előtt, Jákob Istenének arca előtt,
8 der den Fels zur Wasserflut wandelt
und Kieselgestein zu quellendem Wasser.
8 aki a kősziklát vizek tavává változtatta, s a szirtet vizek forrásává.