Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Proverbi 29


font
NOVA VULGATALA SACRA BIBBIA
1 Vir, qui correptiones dura cervice contemnit,
subito conteretur absque sanatione.
1 L'uomo che, spesso rimproverato, persiste nell'errore, improvvisamente e irrimediabilmente sarà distrutto.
2 In multiplicatione iustorum laetabitur vulgus;
et in dominatione impii gemet populus.
2 Quando governano i giusti, il popolo si allieta; quando dominano gli empi, il popolo sospira.
3 Vir, qui amat sapientiam, laetificat patrem suum;
qui autem nutrit scorta, perdet substantiam.
3 Un uomo che ama la sapienza allieta il padre; chi frequenta le prostitute dissipa la ricchezza.
4 Rex in iustitia erigit terram;
vir acceptor donorum destruet eam.
4 Con la giustizia un re consolida il paese; chi aggrava le esazioni lo conduce alla rovina.
5 Homo, qui blanditur amico suo,
rete expandit gressibus eius.
5 Un uomo che adula il suo prossimo tende un laccio sotto i suoi piedi.
6 In peccato vir iniquus irretitur laqueo,
et iustus exsultabit atque gaudebit.
6 Nel peccato di un uomo empio c'è un laccio; il giusto invece esulta e si rallegra.
7 Novit iustus causam pauperum,
impius ignorat scientiam.
7 Il giusto conosce il diritto dei poveri, ma l'empio non comprende la scienza.
8 Homines pestilentes dissipant civitatem;
sapientes vero avertunt furorem.
8 Gli uomini senza scrupoli turbano la città, i saggi allontanano il furore.
9 Vir sapiens, si cum stulto iudicio contenderit,
sive irascatur sive rideat, non inveniet requiem.
9 Un uomo saggio ha un processo con lo stolto? Si agiti o rida, non ci sarà mai pace.
10 Viri sanguinum oderunt simplicem;
iusti autem quaerunt animam eius.
10 Gli omicidi odiano chi è retto; i retti invece cercano la sua vita.
11 Totum spiritum suum profert stultus;
sapiens mitigat eum in posterum.
11 Tutto il suo bollore fa esplodere lo stolto; il saggio invece lo reprime e lo trattiene.
12 Princeps, qui libenter audit verba mendacii,
omnes ministros habet impios.
12 Un capo si interessa a un resoconto falso? Tutti i suoi subalterni diventano cattivi.
13 Pauper et oppressor obviaverunt sibi,
utriusque oculorum illuminator est Dominus.
13 Il povero e l'oppressore vanno insieme: dà luce agli occhi di ambedue il Signore.
14 Rex, qui iudicat in veritate pauperes,
thronus eius in aeternum firmabitur.
14 Un re che giudica con equità i poveri: il suo trono per sempre si consolida.
15 Virga atque correptio tribuit sapientiam;
puer autem, qui dimittitur voluntati suae, confundit matrem suam.
15 Verga e correzione dànno la sapienza; l'uomo lasciato a se stesso disonora sua madre.
16 In multiplicatione impiorum multiplicabuntur scelera,
et iusti ruinas eorum videbunt.
16 Quando dominano gli empi la colpa si moltiplica; ma i giusti assisteranno alla loro rovina.
17 Erudi filium tuum, et refrigerabit te
et dabit delicias animae tuae.
17 Correggi tuo figlio e ti darà conforto; procurerà delizie alla tua anima.
18 Cum visio defecerit, dissipabitur populus;
qui vero custodit legem, beatus est.
18 Quando non c'è visione il popolo si sfrena; ma chi osserva la legge è felice.
19 Servus verbis non potest erudiri,
quia intellegit et respondere contemnit.
19 Con i discorsi non si corregge un servo; egli comprende, ma non obbedisce.
20 Vidisti hominem velocem ad loquendum?
Magis illo spem habebit insipiens.
20 Tu vedi un uomo svelto con le chiacchiere? C'è più speranza in uno stolto che in costui!
21 Qui delicate a pueritia nutrit servum suum,
postea sentiet eum contumacem.
21 Chi tratta mollemente il suo servo dall'infanzia, alla fine costui diventerà insolente.
22 Vir iracundus provocat rixas;
et, qui ad indignandum facilis est, erit ad peccandum proclivior.
22 L'uomo collerico suscita le liti e l'uomo passionale moltiplica i peccati.
23 Superbia hominis humiliabit eum,
et humilis spiritu suscipiet gloriam.
23 L'orgoglio dell'uomo gli procura umiliazione e l'umile di spirito avrà l'onore.
24 Qui cum fure participat, odit animam suam;
adiuramentum audit et non indicat.
24 Fa le parti con il ladro e odia la sua anima chi sente la maledizione e non denunzia nulla.
25 Timor hominis inducit laqueum;
qui sperat in Domino, sublevabitur.
25 La paura dell'uomo ti crea un laccio; chi confida nel Signore è al sicuro.
26 Multi requirunt faciem principis;
et iudicium a Domino egreditur singulorum.
26 Molti cercano i favori del capo, ma viene dal Signore la sorte di ciascuno.
27 Abominantur iusti virum impium;
et abominantur impii eos, qui recta sunt via.
27 Obbrobrio per i giusti è l'uomo empio; obbrobrio per l'empio è chi agisce rettamente.