Proverbi 29
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | DOUAI-RHEIMS |
---|---|
1 Vir, qui correptiones dura cervice contemnit, subito conteretur absque sanatione. | 1 The man that with a stiff neck despiseth him that reproveth him, shall suddenly be destroyed: and health shall not follow him. |
2 In multiplicatione iustorum laetabitur vulgus; et in dominatione impii gemet populus. | 2 When just men increase, the people shall rejoice: when the wicked shall bear rule, the people shall mourn. |
3 Vir, qui amat sapientiam, laetificat patrem suum; qui autem nutrit scorta, perdet substantiam. | 3 A man that loveth wisdom, rejoiceth his father: but he that maintaineth bar lots, shall squander away his substance. |
4 Rex in iustitia erigit terram; vir acceptor donorum destruet eam. | 4 A just king setteth up the land: a covetous man shall destroy it. |
5 Homo, qui blanditur amico suo, rete expandit gressibus eius. | 5 A man that speaketh to his friend with flattering and dissembling words, spreadeth a net for his feet. |
6 In peccato vir iniquus irretitur laqueo, et iustus exsultabit atque gaudebit. | 6 A snare shall entangle the wicked man when he sinneth: and the just shall praise and rejoice. |
7 Novit iustus causam pauperum, impius ignorat scientiam. | 7 The just taketh notice of the cause of the poor: the wicked is void of knowledge. |
8 Homines pestilentes dissipant civitatem; sapientes vero avertunt furorem. | 8 Corrupt men bring a city to ruin: but wise men turn away wrath. |
9 Vir sapiens, si cum stulto iudicio contenderit, sive irascatur sive rideat, non inveniet requiem. | 9 If a wise man contend with a fool, whether he be angry or laugh, he shall find no rest. |
10 Viri sanguinum oderunt simplicem; iusti autem quaerunt animam eius. | 10 Bloodthirsty men hate the upright: but just men seek his soul. |
11 Totum spiritum suum profert stultus; sapiens mitigat eum in posterum. | 11 A fool uttereth all his mind: a wise man deferreth, and keepeth it till afterwards. |
12 Princeps, qui libenter audit verba mendacii, omnes ministros habet impios. | 12 A prince that gladly heareth lying words, hath all his servants wicked. |
13 Pauper et oppressor obviaverunt sibi, utriusque oculorum illuminator est Dominus. | 13 The poor man and the creditor have met one another: the Lord is the enlightener of them both. |
14 Rex, qui iudicat in veritate pauperes, thronus eius in aeternum firmabitur. | 14 The king that judgeth the poor in truth, his throne shall be established for ever. |
15 Virga atque correptio tribuit sapientiam; puer autem, qui dimittitur voluntati suae, confundit matrem suam. | 15 The rod and reproof give wisdom: but the child that is left to his own will bringeth his mother to shame. |
16 In multiplicatione impiorum multiplicabuntur scelera, et iusti ruinas eorum videbunt. | 16 When the wicked are multiplied, crimes shall be multiplied: but the just shall see their downfall. |
17 Erudi filium tuum, et refrigerabit te et dabit delicias animae tuae. | 17 Instruct thy son, and he shall refresh thee, and shall give delight to thy soul. |
18 Cum visio defecerit, dissipabitur populus; qui vero custodit legem, beatus est. | 18 When prophecy shall fail, the people shall be scattered abroad: but he that keepeth the law is blessed. |
19 Servus verbis non potest erudiri, quia intellegit et respondere contemnit. | 19 A slave will not be corrected by words: because he understandeth what thou sayest, and will not answer. |
20 Vidisti hominem velocem ad loquendum? Magis illo spem habebit insipiens. | 20 Hast thou seen a man hasty to speak? folly is rather to be looked for, than his amendment. |
21 Qui delicate a pueritia nutrit servum suum, postea sentiet eum contumacem. | 21 He that nourisheth his servant delicately from his childhood, afterwards shall find him stubborn. |
22 Vir iracundus provocat rixas; et, qui ad indignandum facilis est, erit ad peccandum proclivior. | 22 A passionate man provoketh quarrels: and he that is easily stirred up to wrath, shall be more prone to sin. |
23 Superbia hominis humiliabit eum, et humilis spiritu suscipiet gloriam. | 23 Humiliation followeth the proud: and glory shall uphold the humble of spirit. |
24 Qui cum fure participat, odit animam suam; adiuramentum audit et non indicat. | 24 He that is partaker with a thief, hateth his own soul: he heareth one putting him to his oath, and discovereth not. |
25 Timor hominis inducit laqueum; qui sperat in Domino, sublevabitur. | 25 He that feareth man, shall quickly fall: he that trusteth in the Lord, shall be set on high. |
26 Multi requirunt faciem principis; et iudicium a Domino egreditur singulorum. | 26 Many seek the face of the prince: but the judgment of every one cometh forth from the Lord. |
27 Abominantur iusti virum impium; et abominantur impii eos, qui recta sunt via. | 27 The just abhor the wicked man: and the wicked loathe them that are in the right way. The son that keepeth the word, shall be free from destruction. |