Proverbi 22
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | MODERN HEBREW BIBLE |
---|---|
1 Melius est nomen bonum quam divitiae multae, super argentum et aurum gratia bona. | 1 נבחר שם מעשר רב מכסף ומזהב חן טוב |
2 Dives et pauper obviaverunt sibi: utriusque operator est Dominus. | 2 עשיר ורש נפגשו עשה כלם יהוה |
3 Callidus vidit malum et abscondit se; simplices pertransierunt et afflicti sunt damno. | 3 ערום ראה רעה ויסתר ופתיים עברו ונענשו |
4 Praemium modestiae timor Domini, divitiae et gloria et vita. | 4 עקב ענוה יראת יהוה עשר וכבוד וחיים |
5 Spinae et laquei in via perversi, custos autem animae suae longe recedit ab eis. | 5 צנים פחים בדרך עקש שומר נפשו ירחק מהם |
6 Institue adulescentem iuxta viam suam; etiam cum senuerit, non recedet ab ea. | 6 חנך לנער על פי דרכו גם כי יזקין לא יסור ממנה |
7 Dives pauperibus imperat; et, qui accipit mutuum, servus est fenerantis. | 7 עשיר ברשים ימשול ועבד לוה לאיש מלוה |
8 Qui seminat iniquitatem, metet mala et virga irae suae consummabitur. | 8 זורע עולה יקצור און ושבט עברתו יכלה |
9 Qui bono oculo est, benedicetur, de panibus enim suis dedit pauperi. | 9 טוב עין הוא יברך כי נתן מלחמו לדל |
10 Eice derisorem, et exibit cum eo iurgium; cessabuntque causae et contumeliae. | 10 גרש לץ ויצא מדון וישבת דין וקלון |
11 Qui diligit cordis munditiam, propter gratiam labiorum suorum habebit amicum regem. | 11 אהב טהור לב חן שפתיו רעהו מלך |
12 Oculi Domini custodiunt scientiam, et supplantantur verba iniqui. | 12 עיני יהוה נצרו דעת ויסלף דברי בגד |
13 Dicit piger: “ Leo est foris, in medio platearum occidendus sum ”. | 13 אמר עצל ארי בחוץ בתוך רחבות ארצח |
14 Fovea profunda os alienae; cui iratus est Dominus, incidet in eam. | 14 שוחה עמקה פי זרות זעום יהוה יפול שם |
15 Stultitia colligata est in corde pueri, et virga disciplinae fugabit eam. | 15 אולת קשורה בלב נער שבט מוסר ירחיקנה ממנו |
16 Opprimis pauperem? Ipse augebit divitias suas. Donas ditiori? Ipse egebis. | 16 עשק דל להרבות לו נתן לעשיר אך למחסור |
17 Inclina aurem tuam et audi verba sapientium, appone autem cor ad doctrinam meam, | 17 הט אזנך ושמע דברי חכמים ולבך תשית לדעתי |
18 quia pulchra erunt, cum servaveris ea in ventre tuo, et redundabunt in labiis tuis. | 18 כי נעים כי תשמרם בבטנך יכנו יחדו על שפתיך |
19 Ut sit in Domino fiducia tua, ostendi ea tibi hodie. | 19 להיות ביהוה מבטחך הודעתיך היום אף אתה |
20 Nonne descripsi ea tibi nudiustertius in cogitationibus et scientia, | 20 הלא כתבתי לך שלשום במועצות ודעת |
21 ut ostenderem tibi firmitatem verborum veritatis, ut respondeas illi, qui misit te? | 21 להודיעך קשט אמרי אמת להשיב אמרים אמת לשלחיך |
22 Non facias violentiam pauperi, quia pauper est, neque conteras egenum in porta, | 22 אל תגזל דל כי דל הוא ואל תדכא עני בשער |
23 quia iudicabit Dominus causam eorum, et anima spoliabit spoliatores. | 23 כי יהוה יריב ריבם וקבע את קבעיהם נפש |
24 Noli esse amicus homini iracundo neque ambules cum viro furioso, | 24 אל תתרע את בעל אף ואת איש חמות לא תבוא |
25 ne forte discas semitas eius et sumas scandalum animae tuae. | 25 פן תאלף ארחתו ולקחת מוקש לנפשך |
26 Noli esse cum his, qui iungunt manus suas et qui vades se offerunt pro debitis: | 26 אל תהי בתקעי כף בערבים משאות |
27 si enim non habes unde restituas, quid causae est ut tollat lectum tuum subter te? | 27 אם אין לך לשלם למה יקח משכבך מתחתיך |
28 Ne transferas terminos antiquos, quos posuerunt patres tui. | 28 אל תסג גבול עולם אשר עשו אבותיך |
29 Vidisti virum velocem in opere suo: coram regibus stabit nec erit ante ignobiles. | 29 חזית איש מהיר במלאכתו לפני מלכים יתיצב בל יתיצב לפני חשכים |