1 Locutusque est Dominus ad Moysen dicens: | 1 وكلم الرب موسى قائلا. |
2 “ Loquere filiis Israel, ut tollant mihi donaria; ab omni homine, qui offert ultroneus, accipietis ea. | 2 كلم بني اسرائيل ان يأخذوا لي تقدمة. من كل من يحثّه قلبه تأخذون تقدمتي. |
3 Haec sunt autem, quae accipere debetis: aurum et argentum et aes, | 3 وهذه هي التقدمة التي تاخذونها منهم. ذهب وفضة ونحاس |
4 hyacinthum et purpuram coccumque et byssum, pilos caprarum | 4 واسمانجوني وارجوان وقرمز وبوص وشعر معزى |
5 et pelles arietum rubricatas pellesque delphini et ligna acaciae, | 5 وجلود كباش محمّرة وجلود تخس وخشب سنط |
6 oleum ad luminaria concinnanda, aromata in unguentum et in thymiama boni odoris, | 6 وزيت للمنارة واطياب لدهن المسحة وللبخور العطر |
7 lapides onychinos et gemmas ad ornandum ephod ac pectorale. | 7 وحجارة جزع وحجارة ترصيع للرداء والصدرة. |
8 Facientque mihi sanctuarium, et habitabo in medio eorum. | 8 فيصنعون لي مقدسا لاسكن في وسطهم. |
9 Iuxta omnem similitudinem habitaculi, quam ostendam tibi, et omnium vasorum in cultum eius: sicque facietis illud.
| 9 بحسب جميع ما انا أريك من مثال المسكن ومثال جميع آنيته هكذا تصنعون |
10 Arcam de lignis acaciae compingent; cuius longitudo habeat duos semis cubitos, latitudo cubitum et dimidium, altitudo cubitum similiter ac semissem. | 10 فيصنعون تابوتا من خشب السنط طوله ذراعان ونصف وعرضه ذراع ونصف وارتفاعه ذراع ونصف. |
11 Et deaurabis eam auro mundissimo intus et foris; faciesque supra coronam auream per circuitum | 11 وتغشّيه بذهب نقي. من داخل ومن خارج تغشّيه. وتصنع عليه اكليلا من ذهب حواليه. |
12 et conflabis ei quattuor circulos aureos, quos pones in quattuor arcae pedibus: duo circuli sint in latere uno et duo in altero. | 12 وتسبك له اربع حلقات من ذهب وتجعلها على قوائمه الاربع. على جانبه الواحد حلقتان وعلى جانبه الثاني حلقتان. |
13 Facies quoque vectes de lignis acaciae et operies eos auro; | 13 وتصنع عصوين من خشب السنط وتغشّيهما بذهب. |
14 inducesque per circulos, qui sunt in arcae lateribus, ut portetur in eis; | 14 وتدخل العصوين في الحلقات على جانبي التابوت ليحمل التابوت بهما. |
15 qui semper erunt in circulis nec umquam extrahentur ab eis. | 15 تبقى العصوان في حلقات التابوت. لا تنزعان منها. |
16 Ponesque in arcam testimonium, quod dabo tibi.
| 16 وتضع في التابوت الشهادة التي اعطيك. |
17 Facies et propitiatorium de auro mundissimo; duos cubitos et dimidium tenebit longitudo eius, et cubitum ac semissem latitudo. | 17 وتصنع غطاء من ذهب نقي طوله ذراعان ونصف وعرضه ذراع ونصف. |
18 Duos quoque cherubim aureos et productiles facies ex utraque parte propitiatorii, | 18 وتصنع كروبين من ذهب. صنعة خراطة تصنعهما على طرفي الغطاء. |
19 cherub unus sit in latere uno et alter in altero; ex propitiatorio facies cherubim in utraque parte eius. | 19 فاصنع كروبا واحدا على الطرف من هنا. وكروبا آخر على الطرف من هناك. من الغطاء تصنعون الكروبين على طرفيه. |
20 Expandent alas sursum et operient alis suis propitiatorium; respicientque se mutuo, versis vultibus in propitiatorium, | 20 ويكون الكروبان باسطين اجنحتهما الى فوق مظلّلين باجنحتهما على الغطاء ووجههما كل واحد الى الآخر. نحو الغطاء يكون وجها الكروبين. |
21 quo operienda est arca, in qua pones testimonium, quod dabo tibi. | 21 وتجعل الغطاء على التابوت من فوق. وفي التابوت تضع الشهادة التي اعطيك. |
22 Et conveniam te ibi et loquar ad te supra propitiatorium de medio duorum cherubim, qui erunt super arcam testimonii, cuncta, quae mandabo per te filiis Israel.
| 22 وانا اجتمع بك هناك واتكلم معك من على الغطاء من بين الكروبين اللذين على تابوت الشهادة بكل ما اوصيك به الى بني اسرائيل |
23 Facies et mensam de lignis acaciae habentem duos cubitos longitudinis et in latitudine cubitum et in altitudine cubitum ac semissem. | 23 وتصنع مائدة من خشب السنط طولها ذراعان وعرضها ذراع وارتفاعها ذراع ونصف. |
24 Et inaurabis eam auro purissimo; faciesque illi coronam auream per circuitum. | 24 وتغشّيها بذهب نقي. وتصنع لها اكليلا من ذهب حواليها. |
25 Facies quoque ei limbum altum quattuor digitis per circuitum et super illum coronam auream. | 25 وتصنع لها حاجبا على شبر حواليها. وتصنع لحاجبها اكليلا من ذهب حواليها. |
26 Quattuor quoque circulos aureos praeparabis et pones eos in quattuor angulis eiusdem mensae per singulos pedes. | 26 وتصنع لها اربع حلقات من ذهب وتجعل الحلقات على الزوايا الاربع التي لقوائهما الاربع. |
27 Iuxta limbum erunt circuli aurei, ut mittantur vectes per eos, et possit mensa portari. | 27 عند الحاجب تكون الحلقات بيوتا لعصوين لحمل المائدة. |
28 Ipsosque vectes facies de lignis acaciae et circumdabis auro, et per ipsos subvehitur mensa. | 28 وتصنع العصوين من خشب السنط وتغشّيهما بذهب. فتحمل بهما المائدة. |
29 Parabis et acetabula ac phialas, vasa et cyathos, in quibus offerenda sunt libamina, ex auro purissimo. | 29 وتصنع صحافها وصحونها وكاساتها وجاماتها التي يسكب بها. من ذهب نقي تصنعها. |
30 Et pones super mensam panes propositionis in conspectu meo semper.
| 30 وتجعل على المائدة خبز الوجوه امامي دائما |
31 Facies et candelabrum ductile de auro mundissimo: basis et hastile eius, scyphi et sphaerulae ac flores in unum efformentur. | 31 وتصنع منارة من ذهب نقي. عمل الخراطة تصنع المنارة قاعدتها وساقها. تكون كاساتها وعجرها وازهارها منها. |
32 Sex calami egredientur de lateribus, tres ex uno latere et tres ex altero. | 32 وست شعب خارجة من جانبيها. من جانبها الواحد ثلاث شعب منارة. ومن جانبها الثاني ثلاث شعب منارة. |
33 Tres scyphi quasi in nucis modum in calamo uno sphaerulaeque simul et flores; et tres similiter scyphi instar nucis in calamo altero sphaerulaeque simul et flores: hoc erit opus sex calamorum, qui producendi sunt de hastili. | 33 في الشعبة الواحدة ثلاث كاسات لوزية بعجرة وزهر. وفي الشعبة الثانية ثلاث كاسات لوزية بعجرة وزهر. وهكذا الى الست الشعب الخارجة من المنارة. |
34 In ipso autem hastili candelabri erunt quattuor scyphi in nucis modum sphaerulaeque et flores. | 34 وفي المنارة اربع كاسات لوزية بعجرها وازهارها. |
35 Singulae sphaerulae sub binis calamis per tria loca, qui simul sex fiunt, procedentes de hastili uno. | 35 وتحت الشعبتين منها عجرة وتحت الشعبتين منها عجرة وتحت الشعبتين منها عجرة الى الست الشعب الخارجة من المنارة. |
36 Sphaerulae igitur et calami unum cum ipso erunt, totum ductile de auro purissimo. | 36 تكون عجرها وشعبها منها. جميعها خراطة واحدة من ذهب نقي. |
37 Facies et lucernas septem et pones eas super candelabrum, ut luceant in locum ex adverso. | 37 وتصنع سرجها سبعة. فتصعد سرجها لتضيء الى مقابلها. |
38 Emunctoria quoque et vasa, in quibus emuncta condantur, fient de auro purissimo. | 38 وملاقطها ومنافضها من ذهب نقي. |
39 Omne pondus candelabri cum universis vasis suis habebit talentum auri purissimi. | 39 من وزنة ذهب نقي تصنع مع جميع هذه الاواني. |
40 Inspice et fac secundum exemplar, quod tibi in monte monstratum est.
| 40 وانظر فاصنعها على مثالها الذي أظهر لك في الجبل |