Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Esodo 25


font
NOVA VULGATASMITH VAN DYKE
1 Locutusque est Dominus ad Moysen dicens:1 وكلم الرب موسى قائلا.
2 “ Loquere filiis Israel, ut tollant mihi donaria; ab omni homine, qui offert ultroneus, accipietis ea.2 كلم بني اسرائيل ان يأخذوا لي تقدمة. من كل من يحثّه قلبه تأخذون تقدمتي.
3 Haec sunt autem, quae accipere debetis: aurum et argentum et aes,3 وهذه هي التقدمة التي تاخذونها منهم. ذهب وفضة ونحاس
4 hyacinthum et purpuram coccumque et byssum, pilos caprarum4 واسمانجوني وارجوان وقرمز وبوص وشعر معزى
5 et pelles arietum rubricatas pellesque delphini et ligna acaciae,5 وجلود كباش محمّرة وجلود تخس وخشب سنط
6 oleum ad luminaria concinnanda, aromata in unguentum et in thymiama boni odoris,6 وزيت للمنارة واطياب لدهن المسحة وللبخور العطر
7 lapides onychinos et gemmas ad ornandum ephod ac pectorale.7 وحجارة جزع وحجارة ترصيع للرداء والصدرة.
8 Facientque mihi sanctuarium, et habitabo in medio eorum.8 فيصنعون لي مقدسا لاسكن في وسطهم.
9 Iuxta omnem similitudinem habitaculi, quam ostendam tibi, et omnium vasorum in cultum eius: sicque facietis illud.
9 بحسب جميع ما انا أريك من مثال المسكن ومثال جميع آنيته هكذا تصنعون
10 Arcam de lignis acaciae compingent; cuius longitudo habeat duos semis cubitos, latitudo cubitum et dimidium, altitudo cubitum similiter ac semissem.10 فيصنعون تابوتا من خشب السنط طوله ذراعان ونصف وعرضه ذراع ونصف وارتفاعه ذراع ونصف.
11 Et deaurabis eam auro mundissimo intus et foris; faciesque supra coronam auream per circuitum11 وتغشّيه بذهب نقي. من داخل ومن خارج تغشّيه. وتصنع عليه اكليلا من ذهب حواليه.
12 et conflabis ei quattuor circulos aureos, quos pones in quattuor arcae pedibus: duo circuli sint in latere uno et duo in altero.12 وتسبك له اربع حلقات من ذهب وتجعلها على قوائمه الاربع. على جانبه الواحد حلقتان وعلى جانبه الثاني حلقتان.
13 Facies quoque vectes de lignis acaciae et operies eos auro;13 وتصنع عصوين من خشب السنط وتغشّيهما بذهب.
14 inducesque per circulos, qui sunt in arcae lateribus, ut portetur in eis;14 وتدخل العصوين في الحلقات على جانبي التابوت ليحمل التابوت بهما.
15 qui semper erunt in circulis nec umquam extrahentur ab eis.15 تبقى العصوان في حلقات التابوت. لا تنزعان منها.
16 Ponesque in arcam testimonium, quod dabo tibi.
16 وتضع في التابوت الشهادة التي اعطيك.
17 Facies et propitiatorium de auro mundissimo; duos cubitos et dimidium tenebit longitudo eius, et cubitum ac semissem latitudo.17 وتصنع غطاء من ذهب نقي طوله ذراعان ونصف وعرضه ذراع ونصف.
18 Duos quoque cherubim aureos et productiles facies ex utraque parte propitiatorii,18 وتصنع كروبين من ذهب. صنعة خراطة تصنعهما على طرفي الغطاء.
19 cherub unus sit in latere uno et alter in altero; ex propitiatorio facies cherubim in utraque parte eius.19 فاصنع كروبا واحدا على الطرف من هنا. وكروبا آخر على الطرف من هناك. من الغطاء تصنعون الكروبين على طرفيه.
20 Expandent alas sursum et operient alis suis propitiatorium; respicientque se mutuo, versis vultibus in propitiatorium,20 ويكون الكروبان باسطين اجنحتهما الى فوق مظلّلين باجنحتهما على الغطاء ووجههما كل واحد الى الآخر. نحو الغطاء يكون وجها الكروبين.
21 quo operienda est arca, in qua pones testimonium, quod dabo tibi.21 وتجعل الغطاء على التابوت من فوق. وفي التابوت تضع الشهادة التي اعطيك.
22 Et conveniam te ibi et loquar ad te supra propitiatorium de medio duorum cherubim, qui erunt super arcam testimonii, cuncta, quae mandabo per te filiis Israel.
22 وانا اجتمع بك هناك واتكلم معك من على الغطاء من بين الكروبين اللذين على تابوت الشهادة بكل ما اوصيك به الى بني اسرائيل
23 Facies et mensam de lignis acaciae habentem duos cubitos longitudinis et in latitudine cubitum et in altitudine cubitum ac semissem.23 وتصنع مائدة من خشب السنط طولها ذراعان وعرضها ذراع وارتفاعها ذراع ونصف.
24 Et inaurabis eam auro purissimo; faciesque illi coronam auream per circuitum.24 وتغشّيها بذهب نقي. وتصنع لها اكليلا من ذهب حواليها.
25 Facies quoque ei limbum altum quattuor digitis per circuitum et super illum coronam auream.25 وتصنع لها حاجبا على شبر حواليها. وتصنع لحاجبها اكليلا من ذهب حواليها.
26 Quattuor quoque circulos aureos praeparabis et pones eos in quattuor angulis eiusdem mensae per singulos pedes.26 وتصنع لها اربع حلقات من ذهب وتجعل الحلقات على الزوايا الاربع التي لقوائهما الاربع.
27 Iuxta limbum erunt circuli aurei, ut mittantur vectes per eos, et possit mensa portari.27 عند الحاجب تكون الحلقات بيوتا لعصوين لحمل المائدة.
28 Ipsosque vectes facies de lignis acaciae et circumdabis auro, et per ipsos subvehitur mensa.28 وتصنع العصوين من خشب السنط وتغشّيهما بذهب. فتحمل بهما المائدة.
29 Parabis et acetabula ac phialas, vasa et cyathos, in quibus offerenda sunt libamina, ex auro purissimo.29 وتصنع صحافها وصحونها وكاساتها وجاماتها التي يسكب بها. من ذهب نقي تصنعها.
30 Et pones super mensam panes propositionis in conspectu meo semper.
30 وتجعل على المائدة خبز الوجوه امامي دائما
31 Facies et candelabrum ductile de auro mundissimo: basis et hastile eius, scyphi et sphaerulae ac flores in unum efformentur.31 وتصنع منارة من ذهب نقي. عمل الخراطة تصنع المنارة قاعدتها وساقها. تكون كاساتها وعجرها وازهارها منها.
32 Sex calami egredientur de lateribus, tres ex uno latere et tres ex altero.32 وست شعب خارجة من جانبيها. من جانبها الواحد ثلاث شعب منارة. ومن جانبها الثاني ثلاث شعب منارة.
33 Tres scyphi quasi in nucis modum in calamo uno sphaerulaeque simul et flores; et tres similiter scyphi instar nucis in calamo altero sphaerulaeque simul et flores: hoc erit opus sex calamorum, qui producendi sunt de hastili.33 في الشعبة الواحدة ثلاث كاسات لوزية بعجرة وزهر. وفي الشعبة الثانية ثلاث كاسات لوزية بعجرة وزهر. وهكذا الى الست الشعب الخارجة من المنارة.
34 In ipso autem hastili candelabri erunt quattuor scyphi in nucis modum sphaerulaeque et flores.34 وفي المنارة اربع كاسات لوزية بعجرها وازهارها.
35 Singulae sphaerulae sub binis calamis per tria loca, qui simul sex fiunt, procedentes de hastili uno.35 وتحت الشعبتين منها عجرة وتحت الشعبتين منها عجرة وتحت الشعبتين منها عجرة الى الست الشعب الخارجة من المنارة.
36 Sphaerulae igitur et calami unum cum ipso erunt, totum ductile de auro purissimo.36 تكون عجرها وشعبها منها. جميعها خراطة واحدة من ذهب نقي.
37 Facies et lucernas septem et pones eas super candelabrum, ut luceant in locum ex adverso.37 وتصنع سرجها سبعة. فتصعد سرجها لتضيء الى مقابلها.
38 Emunctoria quoque et vasa, in quibus emuncta condantur, fient de auro purissimo.38 وملاقطها ومنافضها من ذهب نقي.
39 Omne pondus candelabri cum universis vasis suis habebit talentum auri purissimi.39 من وزنة ذهب نقي تصنع مع جميع هذه الاواني.
40 Inspice et fac secundum exemplar, quod tibi in monte monstratum est.
40 وانظر فاصنعها على مثالها الذي أظهر لك في الجبل