1 Disse ancora il Signore a Mosè: | 1 وكلم الرب موسى قائلا. |
2 Tu darai questi ordini a' figliuoli d'Israele, e dirai loro: Offeritemi a' suoi tempi le mieobblazioni, e i pani, e l'incenso di soavissimo odore. | 2 اوص بني اسرائيل وقل لهم. قرباني طعامي مع وقائدي رائحة سروري تحرصون ان تقربوه لي في وقته. |
3 I sacrifizi, che voi dovete offerire, son questi: Due agnelli dell'anno immacolati ognigiorno in olocausto sempiterno: | 3 وقل لهم. هذا هو الوقود الذي تقرّبون للرب خروفان حوليان صحيحان لكل يوم محرقة دائمة. |
4 Ne offerirete uno la mattina, e un altro la sera: | 4 الخروف الواحد تعمله صباحا والخروف الثاني تعمله بين العشاءين. |
5 E una decima parte di un ephi di fior di farina aspersa di purissimo olio per una quartaparte di un hin: | 5 وعشر الايفة من دقيق ملتوت بربع الهين من زيت الرض تقدمة. |
6 Egli è l'olocausto perpetuo, che voi offeriste presso il monte Sinai, abbruciamento di odorsoavissimo al Signore: | 6 محرقة دائمة. هي المعمولة في جبل سيناء. لرائحة سرور وقودا للرب. |
7 E a ciascun agnello farete libagione di vino per una quarta parte di un hin nel santuariodel Signore. | 7 وسكيبها ربع الهين للخروف الواحد. في القدس اسكب سكيب مسكر للرب. |
8 E un altro agnello offerirete parimente la sera con tutti i riti del sacrifizio dellamattina, e colle sue libagioni, obblazione di odor soavissimo al Signore. | 8 والخروف الثاني تعمله بين العشاءين كتقدمة الصباح وكسكيبه تعمله وقود رائحة سرور للرب |
9 Nel giorno di sabato offerirete due agnelli dell'anno immacolati, e due decimi di fior difarina aspersa d'olio pel sacrifizio, e le libagioni, | 9 وفي يوم السبت خروفان حوليّان صحيحان وعشران من دقيق ملتوت بزيت تقدمة مع سكيبه |
10 Le quali secondo il rito si versano ogni dì sopra l'olocausto perpetuo. | 10 محرقة كل سبت فضلا عن المحرقة الدائمة وسكيبها |
11 Nelle calende poi offerirete in olocausto al Signore due vitelli di branco, un ariete, esette agnelli dell'anno senza macchia. | 11 وفي رؤوس شهوركم تقرّبون محرقة للرب ثورين ابني بقر وكبشا واحدا وسبعة خراف حوليّة صحيحة |
12 E tre decimi di fior di farina aspersa d'olio pel sacrifizio ad ogni vitello, e due decimidi fior di farina aspersa d'olio ad ogni ariete: | 12 وثلاثة اعشار من دقيق ملتوت بزيت تقدمة لكل ثور. وعشرين من دقيق ملتوت بزيت تقدمة للكبش الواحد. |
13 E la decima parte di una decima di fior di farina aspersa d'olio pel sacrifizio ad ogniagnello: olocausto è questo di odore, e di abbruciamento soavissimo al Signore. | 13 وعشرا واحدا من دقيق ملتوت بزيت تقدمة لكل خروف. محرقة رائحة سرور وقودا للرب. |
14 Le libagioni poi del vino, che debbon farsi sopra ciascuna vittima, saran queste: la metà diun hin ad ogni vitello, un terzo per un ariete, un quarto per un agnello: questo saràl'olocausto di tutti i mesi, che vengono l'un dietro all'altro nel giro dell'anno. | 14 وسكائبهنّ تكون نصف الهين للثور وثلث الهين للكبش وربع الهين للخروف من خمر. هذه محرقة كل شهر من اشهر السنة. |
15 Si offerirà anche un capro al Signore per i peccati in olocausto sempiterno colle suelibagioni. | 15 وتيسا واحدا من المعز ذبيحة خطية للرب. فضلا عن المحرقة الدائمة يقرّب مع سكيبه |
16 Il primo mese ai quattordici del mese sarà la Pasqua del Signore, | 16 وفي الشهر الاول في اليوم الرابع عشر من الشهر فصح للرب. |
17 E a' quindici la solennità: per sette giorni mangeranno gli azzimi. | 17 وفي اليوم الخامس عشر من هذا الشهر عيد سبعة ايام يؤكل فطير. |
18 De' quali giorni il primo sarà venerabile, e santo: in questo non farete alcuna operaservile: | 18 في اليوم الاول محفل مقدس. عملا ما من الشغل لا تعملوا. |
19 E offerirete al Signore in abbruciamento di olocausto due vitelli di branco, un ariete, esette agnelli dell'anno immacolati: | 19 وتقرّبون وقودا محرقة للرب ثورين ابني بقر وكبشا واحدا وسبعة خراف حولية. صحيحة تكون لكم. |
20 E ad ognuno di essi l'obblazione di fior di farina aspersa d'olio, tre decimi per ognivitello, e due decimi pell'ariete, | 20 وتقدمتهنّ من دقيق ملتوت بزيت ثلاثة اعشار تعملون للثور وعشرين للكبش |
21 E un decimo di decimo ad ogni agnello, vale a dire per ciascheduno de' sette agnelli. | 21 وعشرا واحدا تعمل لكل خروف من السبعة الخراف |
22 E un capro per lo peccato, affinché serva per voi di espiazione, | 22 وتيسا واحدا ذبيحة خطية للتكفير عنكم. |
23 Oltre l'olocausto del mattino, che voi sempre offerirete. | 23 فضلا عن محرقة الصباح التي لمحرقة دائمة تعملون هذه. |
24 Così farete in ognuno di que' sette giorni in alimento del fuoco, e in odor soavissimo alSignore, il qual odore svaporerà dall'olocausto, e dalle libagioni d'ogni vittima. | 24 هكذا تعملون كل يوم سبعة ايام طعام وقود رائحة سرور للرب. فضلا عن المحرقة الدائمة يعمل مع سكيبه. |
25 Il settimo giorno ancora sarà per voi celeberrimo e santo: e non farete in esso opera alcunaservile. | 25 وفي اليوم السابع يكون لكم محفل مقدس. عملا ما من الشغل لا تعملوا |
26 Parimente il giorno delle primizie, quando, compiute le (sette) settimane, offerirete inuovi frutti della terra al Signore, sarà venerabile e santo: e in esso non faretealcun'opera servile. | 26 وفي يوم الباكورة حين تقربون تقدمة جديدة للرب في اسابيعكم يكون لكم محفل مقدس. عملا ما من الشغل لا تعملوا. |
27 E offerirete in olocausto di odor soavissimo al Signore due vitelli di branco, un ariete, esette agnelli dell'anno immacolati: | 27 وتقربون محرقة لرائحة سرور للرب ثورين ابني بقر وكبشا واحدا وسبعة خراف حولية. |
28 E colla obblazione di questi offerirete tre decimi di fior di farina aspersa di olio perogni vitello; due decimi per ogni ariete; | 28 وتقدمتهنّ من دقيق ملتوت بزيت ثلاثة اعشار لكل ثور وعشرين للكبش الواحد |
29 Per ogni agnello la decima di una decima, vale a dire per ciascuno de' sette agnelli:offerirete anche un capro, | 29 وعشرا واحدا لكل خروف من السبعة الخراف |
30 Il quale sarà immolato per la espiazione, oltre l'olocausto perpetuo, e le sue libagioni. | 30 وتيسا واحدا من المعز للتكفير عنكم. |
31 Tutte queste vittime, che offerirete colle loro libagioni, saranno senza macchia. | 31 فضلا عن المحرقة الدائمة وتقدمتها تعملون. مع سكائبهنّ صحيحات تكون لكم |