Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Siracide 48


font
BIBBIA MARTINIBIBLIA
1 E sorse il profeta Elia come un fuoco, e le parole di lui erano come ardente facella.1 Después surgió el profeta Elías como fuego,
su palabra abrasaba como antorcha.
2 Egli fece venir contro di essi la fame, e quelli, che per invidia il perseguitavano, si ridussero a pochi; perocché non potevan coloro sopportare i comandamenti del Signore.2 El atrajo sobre ellos el hambre,
y con su celo los diezmó.
3 Egli colla parola del Signore chiuse il cielo, e tre volte fece dal cielo cadere il fuoco:3 Por la palabra del Señor cerró los cielos,
e hizo también caer fuego tres veces.
4 Cosi Elia si rendè glorioso co' suoi miracoli. E chi è, che possa gloriarsene al pari di te.4 ¡Qué glorioso fuiste, Elías, en tus portentos!
¿quién puede jactarse de ser igual que tú?
5 Tu in virtù della parola di Dio Signore traesti un morto dall'inferno, e dalla giurisdizione della morte.5 Tú que despertaste a un cadáver de la muerte
y del seol, por la palabra del Altísimo;
6 Tu abbattesti i regi, e con facilità, conquidesti la possanza di essi, e i gloriosi (facesti cadere) da' loro letti.6 que hiciste caer a reyes en la ruina,
y a hombres insignes fuera de su lecho;
7 Tu ascoltasti sul Sina il giudizio, e sull'Horeb i decreti di vendetta.7 oíste en el Sinaí la reprensión,
y en el Horeb los decretos de castigo;
8 Tu ungi dei regi, che faccian vendetta, e lasci dopo di te de' profeti tuoi successori.8 ungiste reyes para tomar venganza,
y profetas para ser tus sucesores;
9 Tu fosti rapito in un turbine di fuoco sopra un cocchio tirato da cavalli di fuoco.9 en torbellino de fuego fuiste arrebatado
en carro de caballos ígneos;
10 Tu sei scritto ne' decreti dei tempi, come quegli, che placherai l'ira del Signore, riunirai il cuore del padre col figlio, e rimetterai in piedi le tribù di Giacobbe.10 fuiste designado en los reproches futuros,
para calmar la ira antes que estallara,
para hacer volver el corazón de los padres a los
hijos,
y restablecer las tribus de Jacob.
11 Beati quei, che ti videro, ed ebber la gloria di averti per amico;11 Felices aquellos que te vieron
y que se durmieron en el amor,
que nosotros también viviremos sin duda.
12 Perocché noi questa sola vita viviamo, e dopo la morte tal non sarà il nostro nome12 Cuando Elías en el torbellino quedó envuelto,
Eliseo se llenó de su espíritu.
En sus días no fue zarandeado por príncipe,
y no pudo dominarle nadie.
13 Or Elia fu involto nel turbino, ed Eliseo ebbe la pienezza del suo spinto; egli ne' suoi tempi non temè alcun principe, e nissun lo vinse colla potenza:13 Nada era imposible para él,
hasta en el sueño de la muerte profetizó su cuerpo.
14 Né parola alcuna lo vinse, e il corpo morto di lui profetò.14 Durante su vida hizo prodigios,
y después de su muerte fueron admirables sus obras.
15 Nel tempo di sua vita operò prodigj, e fece cose mirabili nella sua morte.15 Con todo esto, el pueblo no se arrepintió,
ni de sus pecados se apartaron,
hasta que fueron deportados de la tierra
y esparcidos por el mundo entero.
16 Ma per tutto qnesto il popolo non si pentì, e non lasciarono i loro peccati fino a tanto, che furono cacciati dal loro paese, e dispersi per tutta la terra:16 Sólo quedó un pueblo reducido,
con un príncipe de la casa de David.
Algunos de ellos hicieron lo agradable a Dios,
pero otros multiplicaron los pecados.
17 E restò pochissima gente, e un prìncipe della casa di David.17 Fortificó Ezequías su ciudad
y metió el agua dentro de ella;
con el hierro horadó la roca
y construyó cisternas para el agua.
18 Alcuni di essi fecero quello, che Dio voleva; altri poi fecer molti peccati.18 En sus días, subió Senaquerib,
que envió por delante a Rabsaqués; éste partió,
levantó contra Sión la mano,
y se engrió en su altanería.
19 Ezechia fortificò la città, e condusse acqua nel contro di essa, e scavò un masso a forza di ferro, e vi fece una cisterna per l'acqua.19 Temblaron entonces corazones y manos,
y sufrieron dolores cual mujeres en parto.
20 A tempo di lui venne Sennacherib, e spedi Rabsace, ed egli alzò la mano contro i Giudei, e la mano stese contro Sionne, di venuto superbo per le sue forze.20 Invocaron al Señor misericordioso,
tendiendo sus manos hacia él.
Y el Santo, desde el cielo, les escuchó al instante,
y los rescató por mano de Isaías.
21 Allora furon commossi i loro cuori, e cadder loro le braccia, e dolori provarono come di donna, che partorisce.21 Hirió el real de los asirios,
y su Angel los exterminó.
22 E invocarono il Signore misericordioso, e steser le mani, e le alzarono verso il cielo, e il Signore Dio santo udì tosto le voci loro.22 Porque hizo Ezequías lo que agrada al Señor,
y se mantuvo firme en los caminos de David su padre,
como le ordenó el profeta Isaías,
el grande y digno de fe en sus visiones.
23 Né si ricordò più de' loro peccati, e non li dette in balìa de' loro nemici, ma li purificò per mezzo di Isaia profeta santo.23 En sus días el sol retrocedió,
y él prolongó la vida del rey.
24 Egli dissipò il campo degli Assirj, e l'Angelo del Signore gli sterminò:24 Con el poder del espíritu vio el fin de los tiempos,
y consoló a los afligidos de Sión.
25 Perché Ezechia fece quello, che Dio voleva, e camminò nelle vie di David suo padre, come aveva a lui raccomandato Isaia profeta grande, e fedele nel cospetto del Signore.25 Hasta la eternidad reveló el porvenir
y las cosas ocultas antes que sucedieran.
26 A tempo di lui il sole tornò in dietro, ed egli prolungò la vita al re.
27 Egli con grande spirito vide gli ultimi tempi, e consolò i piangenti di Sion.
28 Egli dimostrò le cose, che hanno da essere sino all'eternità, e le cose nascoste prima, che succedessero.