Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Siracide 33


font
BIBBIA MARTINIBIBLIA
1 A chi teme il Signore, nulla avverrà di male, ma nella tentazione Iddio lo conserverà, e lo libererà dai mali.1 Al que teme al Señor ningún mal le sucede,
aunque sufra una prueba, se verá librado.
2 L'uomo sapiente non odia i comandamenti, e la legge, e non darà negli scogli, come una nave in tempesta.2 El varón sabio no aborrece la ley,
mas el que finge observarla es como nave en borrasca.
3 L'uomo sensato è fedele alla legge di Dio, e la legge è fedele a lui.3 El hombre inteligente pone su confianza en la ley,
la ley es para él digna de fe como un oráculo.
4 Chi illustra un quesito, si preparerà a discorrerne, e cosi dopo fatta orazione sarà esaudito, e conserverà la buona dottrina, a allora risponderà.4 Prepara tu discurso, y serás así escuchado,
concentra tu saber y responde.
5 Il cuore dello stolto è come la ruota di un carro, e i suoi pensieri son come un asse, che gira.5 Rueda de carro son las entrañas del necio, como eje que da
vueltas, su razonamiento.
6 L'amico finto è come un cavallo stallone, il quale nitrisce a chiunque il cavalca.6 Caballo de remonta, así el amigo burlón,
bajo todo el que lo monta relincha.
7 Donde avvien egli, che un giorno è da più di un altro, e la luce di un dì è da più di un'altra, e un anno da più dell'altro, sendo tutti dal sole?7 ¿Por qué un día es superior a otro,
si toda la luz de cada día del año viene del sol?
8 La sapienza del Signore li distinse dopo creato il sole, che ubbidisce agli ordini ricevuti.8 En la mente del Señor fueron diferenciados,
él hizo distintas estaciones y fiestas.
9 Egli ordinò le stagioni, e in esse i loro giorni festivi, onde in quelle si celebrano le solennità all'ora stabilita.9 A unos los ensalzó y santificó,
a otros los hizo días ordinarios.
10 Di essi giorni Dio alcuni li fece grandi, ed altri lasciò nella turba de' giorni; e tutti gli uomini li fece di polvere, e di terra, donde fu creato Adamo.10 Así todos los hombres vienen del suelo,
de la tierra fue creado Adán.
11 Colla sua molta sapienza il Signore li distinse, e variò le lor condizioni.11 Con su gran sabiduría los diferenció el Señor,
e hizo distintos sus caminos.
12 Di essi altri ne benedisse, e gli esaltò, e ne santificò, e ne prese per se, e altri maledisse, e umiliò, e li discacciò dal paese dove stavano separati.12 A unos los bendijo y ensalzó,
los santificó y los puso junto a sí;
a otros los maldijo y humilló
y los derribó de su puesto.
13 Come la creta del vasaio è nelle mani di lui per impastarla, e metterla in opera.13 Como la arcilla del alfarero está en su mano,
- y todos sus caminos en su voluntad -,
así los hombres en la mano de su Hacedor,
que a cada uno da según su juicio.
14 E l'uso di essa è in suo arbitrio; così l'uomo è nelle mani di colui, che lo fece, il quale renderà a lui secondo i suoi giudizj.14 Frente al mal está el bien,
frente a la muerte, la vida.
Así frente al piadoso, el pecador.
15 Il bene è contrario al male, e la Tita è contraria alla morte; così l'uomo giusto sta di contro al peccatore; e cosi tutte le opere dell'Altissimo le vedrai a due a due, e l'una opposta all'altra.15 Fíjate, pues, en todas las obras del Altísimo,
dos a dos, una frente a otra.
16 Or io mi sono alzato l'ultimo, e come uno, che raspolla dopo i vendemmiatori.16 También yo, el último, me he desvelado,
como quien racima tras de los viñadores.
17 Io pure nella benedizione di Dio ho sperato, e come un che vendemmia ho empiuto il tino.17 Por la bendición del Señor me he adelantado,
y como viñador he llenado el lagar.
18 Mirate com'io non per me solo ho faticato, ma per tutti quelli, che cercano d'istruirsi.18 Mirad que no para mí solo me he afanado,
sino para todos los que buscan la instrucción.
19 Ascoltate me, o magnati, e popoli tutti quanti, e voi, che presiedete all'adunanze, porgete attente le orecchie.19 Escuchadme, grandes del pueblo,
jefes de la asamblea, prestad oído.
20 Al figliuolo, e alla moglie, al fratello, e all'amico non dar potestà sopra di te, fino, che tu se' vivo, e non cedere ad altri quelle cose, che tu possiedi, affinchè non avvenga, che ripentito tu debba inchinarti a ridomandarle.20 A hijo y mujer, a hermano y amigo
no des poder sobre ti en vida tuya.
No des a otros tus riquezas,
no sea que, arrepentido, tengas que suplicar por
ellas.
21 Sino a tanto che tu se' al mondo, e respiri, nissun uomo ti faccia mutar di parere;21 Mientras vivas y haya aliento en ti,
no te enajenes a ti mismo a nadie.
22 Perocché è meglio, che i tuoi figliuoli debban ricorrer a te, che se tu avessi ad aspettare l'aiuto de' figliuoli.22 Pues es mejor que tus hijos te pidan,
que no que tengas que mirar a los manos de tus hijos.
23 In tutte le cose tue mantieni la tua superiorità:23 En todas tus obras muéstrate con dominio,
no pongas mancha en tu gloria.
24 Affine di non macchiare la tua riputazione. E quando son per finire i giorni della tua vita, e nel tempo di tua morte distribuisci la tua eredità.24 Cuando se acaben los días de tu vida,
a la hora de la muerte, reparte tu herencia.
25 Fieno, bastone, e soma all'asino; pane, sferza, e lavoro allo schiavo.25 Al asno, forraje, palo y carga,
al criado, pan, instrucción y trabajo.
26 Questi lavora quand'è castigato, e ama il riposo: allarga con lui la mano, ed egli cercherà di mettersi in libertà.26 Haz trabajar al siervo, y encontrarás descanso,
deja libres sus manos, y buscará la libertad.
27 Il giogo, e la fune piegano il collo duro, e l'assidua fatica ammansisce il servo.27 Yugo y riendas doblegan la cerviz,
al mal criado torturas e inquisiciones.
28 Al servo di mala volontà battiture, e ceppi. Mandalo al lavoro, affinché non istia in ozio;28 Mándale trabajar para que no esté ocioso,
que mucho mal enseñó la ociosidad.
29 Perocché l'oziosità di molli vizi è maestra.29 Ponle trabajo como le corresponde,
si no obedece, carga sus pies de grillos.
30 Costringilo a lavorare, perché ciò a lui si conviene, e se egli non sarà ubbidiente, fallo docile col metterlo a' ceppi, ma guardati dagli eccessi contro la carne di chicchessia, e non far cosa grave senza ponderazione.30 Pero no te sobrepases con nadie,
no hagas nada sin equidad.
31 Se tu hai un servo fedele, tienne conto come dell'anima tua: trattalo come fratello: perocché lo hai comperato col tuo sangue.31 Si tienes un criado, sea como tú,
porque con sangre lo adquiriste.
32 Se tu ingiustamente il maltratti, egli si darà alla fuga.32 Si tienes un criado, trátale como hermano,
porque has menester de él como de ti mismo.
33 Che se egli si toglie da te, e se ne va, tu non sai a chi domandarne, nè per qual via ricercarlo.33 Si le maltratas, y levantándose, se escapa,
¿por qué camino irás a buscarle?