Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 46


font
BIBBIA TINTORINEW JERUSALEM
1 (Per la fine. Per i figli di Core. Salmo).1 [For the choirmaster Of the sons of Korah For oboe Song] God is both refuge and strength for us, ahelp always ready in trouble;
2 O popoli, battete, tutti quanti, le mani; acclamate Dio con grida di gioia.2 so we shall not be afraid though the earth be in turmoil, though mountains tumble into the depths ofthe sea,
3 Perchè il Signore è eccelso, tremendo, il gran re di tutta la terra.3 and its waters roar and seethe, and the mountains totter as it heaves. (Yahweh Sabaoth is with us, ourcitadel, the God of Jacob.)Pause
4 Ci assoggettò i popoli, ci mise sotto i piedi le nazioni.4 There is a river whose streams bring joy to God's city, it sanctifies the dwel ing of the Most High.
5 Scelse per noi la sua eredità, la gloria di Giacobbe da lui diletto.5 God is in the city, it cannot fal ; at break of day God comes to its rescue.
6 Dio è salito in mezzo al tripudio, e il Signore al suon della tromba.6 Nations are in uproar, kingdoms are tumbling, when he raises his voice the earth crumbles away.
7 Inneggiate al nostro Dio, inneggiate, inneggiate al nostro re, inneggiate.7 Yahweh Sabaoth is with us, our citadel, the God of Jacob. Pause
8 Siccome Dio è il re di tutta la terra, cantate con arte.8 Come, consider the wonders of Yahweh, the astounding deeds he has done on the earth;
9 Dio regna sopra le nazioni, Dio sta assiso sopra il suo santo trono.9 he puts an end to wars over the whole wide world, he breaks the bow, he snaps the spear, shields heburns in the fire.
10 I principi dei popoli si son riuniti al Dio d'Àbramo; perchè gli dèi potenti della terra sono stati grandemente esaltati.10 'Be stil and acknowledge that I am God, supreme over nations, supreme over the world.'
11 Yahweh Sabaoth is with us, our citadel, the God of Jacob.Pause