Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 46


font
BIBBIA TINTORIKING JAMES BIBLE
1 (Per la fine. Per i figli di Core. Salmo).1 God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
2 O popoli, battete, tutti quanti, le mani; acclamate Dio con grida di gioia.2 Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea;
3 Perchè il Signore è eccelso, tremendo, il gran re di tutta la terra.3 Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah.
4 Ci assoggettò i popoli, ci mise sotto i piedi le nazioni.4 There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.
5 Scelse per noi la sua eredità, la gloria di Giacobbe da lui diletto.5 God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
6 Dio è salito in mezzo al tripudio, e il Signore al suon della tromba.6 The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
7 Inneggiate al nostro Dio, inneggiate, inneggiate al nostro re, inneggiate.7 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
8 Siccome Dio è il re di tutta la terra, cantate con arte.8 Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.
9 Dio regna sopra le nazioni, Dio sta assiso sopra il suo santo trono.9 He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire.
10 I principi dei popoli si son riuniti al Dio d'Àbramo; perchè gli dèi potenti della terra sono stati grandemente esaltati.10 Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.
11 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.