Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Proverbi 15


font
BIBBIA RICCIOTTISAGRADA BIBLIA
1 - Una risposta dolce calma l'ira e una parola aspra desta la collera.1 Uma resposta branda aplaca o furor, uma palavra dura excita a cólera.
2 La lingua dei saggi rimbellisce la scienza e la bocca degli sciocchi proferisce scempiaggini.2 A língua dos sábios ornamenta a ciência, a boca dos imbecis transborda loucura.
3 In ogni luogo gli occhi di Dioosservano i buoni ed i cattivi.3 Em todo o lugar estão os olhos do Senhor, observando os maus e os bons.
4 La lingua soave è l'albero della vita, ma la lingua senza freno mette in costernazione lo spirito.4 A língua sã é uma árvore de vida; a língua perversa corta o coração.
5 Lo stolto deride gli ammonimenti di suo padre, ma chi fa tesoro delle correzioni diventerà più accorto. In somma giustizia, somma virtù; ma i progetti degli empi saranno abbattuti.5 O néscio desdenha a instrução de seu pai, mas o que atende à repreensão torna-se sábio.
6 La casa del giusto ha un fornimento copioso, e nei proventi dell'empio c'è lo scompiglio.6 Na casa do justo há riqueza abundante, mas perturbação nos frutos dos maus.
7 Le labbra dei saggi spanderanno la scienza, ma il cuore degli stolti, non farà il simile.7 Os lábios do sábio destilam saber, e não assim é o coração dos insensatos.
8 Le vittime degli empi sono in abominio al Signore e i voti dei buoni gli sono graditi.8 Os sacrifícios dos pérfidos são abominação para o Senhor, a oração dos homens retos lhe é agradável.
9 La via dell'empio è in abominio a Dio e il seguace della giustizia egli ama.9 O Senhor abomina o caminho do mau, mas ama o que se prende à justiça.
10 Brutta lezione toccherà a chi lascia la via della vita; chi odia la correzione morrà.10 Severa é a correção para o que se afasta do caminho, e o que aborrece a repreensão perecerá.
11 L'Inferno e la Perdizione sono nella presenza di Dio; quanto più i cuori dei figli degli uomini?11 A habitação dos mortos e o abismo estão abertos diante do Senhor; quanto mais os corações dos filhos dos homens!
12 Lo schernitore non ama chi lo riprende e dai saggi non ci va.12 O zombador não gosta de quem o repreende, nem vai em busca dos sábios.
13 Cuore allegro rischiara la faccia e la tristezza dell'animo abbatte lo spirito.13 O coração contente alegra o semblante, o coração triste deprime o espírito.
14 Il cuor dell'intelligente cerca la scienza, e la bocca degli stolti si pasce di fatuità.14 O coração do inteligente procura a ciência; a boca dos tolos sacia-se de loucuras.
15 Tutti i giorni del povero sono brutti; però un animo tranquillo è come un banchetto perpetuo.15 Para o aflito todos os dias são maus; para um coração contente, são um perpétuo festim.
16 Meglio il poco col timor di Dio, che grandi tesori e che non saziano.16 Vale mais o pouco com o temor do Senhor que um grande tesouro com a inquietação.
17 Meglio essere invitati ad un pasto di legumi, dove regna l'amore, che ad un pranzo di carne di vitello, dove c'è odio.17 Mais vale um prato de legume com amizade que um boi cevado com ódio.
18 L'uomo iracondo suscita le risse, ed il longanime acquieta quelle accese.18 O homem iracundo excita questões, mas o paciente apazigua as disputas.
19 La via del pigro è come una siepe di spine, e il cammino dei buoni è senza inciampi.19 O caminho do preguiçoso é como uma sebe de espinhos, o caminho dos corretos é sem tropeço.
20 Il figlio saggio rallegra il padre, e l'uomo stolto disprezza sua madre.20 O filho sábio alegra seu pai; o insensato despreza sua mãe.
21 La follia è gioia per l'insensato, ma l'uomo prudente va dritto al suo cammino.21 A loucura diverte o insensato, mas o homem inteligente segue o caminho reto.
22 I disegni falliscono dove manca il consiglio; e dove abbondano i consiglieri riescono.22 Os projetos malogram por falta de deliberação; conseguem bom êxito com muitos conselheiros.
23 L'uomo gode nel sentenziare di propria bocca, e un discorso opportuno è cosa ottima.23 Saber dar uma resposta é fonte de alegria; como é agradável uma palavra oportuna!
24 Il sentiero della vita è al disopra [per il] savioper evitare l'Inferno che è giù in fondo.24 O sábio escala o caminho da vida, para evitar a descida à morada dos mortos.
25 Il Signore abbatterà la casa dei superbie fisserà i termini della vedova.25 O Senhor destrói a casa dos soberbos, mas firma os limites da viúva.
26 Abominio di Dio sono i pensieri cattivi, e il parlar casto è approvato da Lui come il più bello.26 Os projetos dos pérfidos são abomináveis ao Senhor, mas as palavras benevolentes são puras.
27 Scompiglia la sua casa chi segue l'avarizia; chi invece odia i regali, vivrà. Per la misericordia e per la fede si purificano i peccati; e col timor del Signore ognuno evita il male.27 O homem cobiçoso perturba a sua casa, aquele que odeia os subornos viverá.
28 La mente del giusto medita l'obbedienza ed il labbro degli empi ribocca di malvagità.28 O coração do justo estuda a sua resposta; a boca dos maus, porém, vomita o mal.
29 Il Signore è lontano dai malvagi, ma esaudirà le preghiere dei giusti.29 O Senhor está longe dos maus, mas atende à oração dos justos.
30 Il lume degli occhi allieta l'animo, e la buona fama impingua le ossa.30 O brilho dos olhos alegra o coração; uma boa notícia fortifica os ossos.
31 L'orecchio che dà ascolto ai salutari ammonimentidimorerà in mezzo ai saggi.31 Quem der atenção às repreensões salutares habitará entre os sábios.
32 Chi rigetta la disciplina, disprezza l'anima sua; e chi è arrendevole alle correzioni ha senno.32 O que rejeita a correção faz pouco caso de sua vida; quem ouve a repreensão adquire sabedoria.
33 Timor del Signore, regola di sapienza e innanzi alla gloria va l'umiltà.33 O temor do Senhor é uma escola de sabedoria. A humildade precede a glória.